Beispiele für die Verwendung von "planes" im Spanischen mit Übersetzung "план"

<>
¿Quién examinará sus planes empresariales? Кто будет оценивать их бизнес-планы?
Toyota, en cambio, tenía otros planes. У корпорации Toyota, однако, были другие планы.
Hay planes para hacerlo, pero es difícil. Есть планы, но это трудно.
El ministro aprobó los planes de construcción. Министр одобрил планы строительства.
"No es un buen día para hacer planes. "Неблагоприятный день для построения планов.
¿Qué planes tienes para este fin de semana? Какие у тебя планы на выходные?
¿Qué planes tienes para el fin de semana? Какие у тебя планы на выходные?
La Comisión Europea está ya preparando dichos planes. Еврокомиссия уже готовит такие планы.
Ahora es necesario preparar los planes y recursos. Теперь необходимо заняться подготовкой планов и ресурсов.
Ya estaban hechos todos los planes para mí. Все планы уже были сделаны.
Luego crearon un concurso de planes de negocio. Они создали соревнование по созданию бизнес планов.
Está por ver si se materializarán esos planes. Посмотрим, осуществятся ли такие планы.
Pillaré a tu cartero haciendo planes para la cena. Я запишу, как ваш почтальон строит планы на ужин.
Por eso preparé dos planes estratégicos para esa reunión. Так вот, я приготовил к этой встрече два плана, два стратегических плана.
De hecho, los nuevos planes tienen un costado preocupante: В действительности, в новых планах есть тревожный аспект:
Sin embargo, mis planes cambiaron cuando mi padre cayó enfermo. Однако планам моим суждено было поменяться, когда заболел мой отец.
Hasta ahora, toda ha ido de acuerdo con los planes. Пока что все идет по плану.
¿Hay planes sobre cómo manejar la situación posterior al ataque? Существуют ли какие-либо планы относительно того, как себя вести в фазе, следующей за активными военными действиями?
Si sigue adelante con sus planes de otorgarle más funciones, persistirán. Если он продолжит осуществлять план по предоставлению ФРС дополнительных функций, споры будут продолжаться.
Teníamos 657 planes que iban desde dos, hasta 59 opciones distintas. У нас было около 657 различных планов, каждый из которых предлагал людям от 2-х до 59-ти различных вариантов накопления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.