Beispiele für die Verwendung von "por supuesto que" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle88 конечно же30 andere Übersetzungen58
Por supuesto que lo sabía. Конечно, он умел.
Y por supuesto que sí. И, конечно, я верила.
Y por supuesto que comprendí. Я понял это,
Por supuesto que tienes que pagar. Конечно, ты должен платить.
Por supuesto que los criminales responden. Безусловно, преступники могут нанести ответный удар.
Por supuesto que fue algo surrealista. И конечно, весь этот опыт казался нереальным.
Por supuesto que no lo es. Нет, не так.
Claro que sí, por supuesto que sí. Конечно, конечно это так.
¡Por supuesto que quiero escuchar los mensajes! Конечно, я хочу прослушать сообщения!
Por supuesto que no se trata de eso. Но очевидно, что истинная причина кроется в чём-то другом.
Por supuesto que va a haber ingeniería genética. Конечно, будет генная инженерия.
Y, por supuesto que es un gran logro. И конечно, она является огромным достижением.
Por supuesto que el video digital ahora es económico. Конечно, цифровое видео сейчас дешево.
Por supuesto que la realidad es mucho más compleja. Реальность, разумеется, намного сложнее.
Por supuesto que necesitamos farmacéuticas que aporten la experiencia. Конечно, нам нужны лекарственные компании, для экспертизы.
Por supuesto que se puede navegar por cualquier sitio web. Разумеется можно посетить любой сайт
Por supuesto que no creen en ella, pero les gusta. Конечно, никто в нее не верит, но всем она нравится".
Y en muchos casos familiares, por supuesto que lo son. И в большинстве знакомых случаев это, конечно, так.
Por supuesto que los árabes tampoco están libres de culpa. Безусловно, и на арабах тоже лежит вина.
Por supuesto que hay riesgo dentro de este escenario optimista. Несомненно, этим розовым сценариям угрожает многое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.