Beispiele für die Verwendung von "presentación" im Spanischen mit Übersetzung "презентация"
Übersetzungen:
alle130
презентация54
представление5
выдвижение2
подача2
предъявление1
andere Übersetzungen66
La presentación que en cierto sentido trató sobre ello.
Презентация была в некотором смысле об этом.
Prometo que es el único de toda la presentación.
Обещаю, это единственная круговая диаграмма во всей презентации.
Y me conmovió - de hecho estaba llorando durante su presentación.
И я была тронута - я даже плакала во время презентации.
Ya saben, acabo de mostrarles esta presentación, todo se ve muy bien, todo funciona.
Знаю, я только что показал вам это презентацию, все выглядит очень хорошо, все работает.
Consiguió miles de personas alrededor del país que pudieran dar su presentación por él.
Тысячи людей по всей стране, которые смогли сделать его презентацию.
Y este es un modelo que ellos hicieron de aquella presentación de siete pantallas.
Вот модель их презентации на семи экранах.
Entonces lo que ven aquí es una presentación fantástica pero es uno de los recorridos.
То, что вы видите здесь - замечательная презентация, но это только одно из путешествий.
Y antes de terminar me gustaría asegurarles que ningún caracol resultó dañado preparando esta presentación.
Перед тем, как я закончу, мне бы хотелось уверить вас, что при создании данной презентации, не пострадала ни одна улитка.
A muchos de Uds les agradará saber que el resto de la presentación es gratis.
Большинству из вас будет приятно узнать, что оставшаяся часть презентации бесплатна.
Dudaba de incluirla en mi presentación porque esta tira fue publicada poco después del 11-S.
Я сомневался, стоит ли включать его в мою презентацию, потому что эта карикатура была напечатана вскоре после 11 сентября.
Hace poco asistí a una presentación sobre las limitaciones a la creatividad que enfrentan los caricaturistas editoriales.
Недавно я был на презентации о сдерживании творческого потенциала, с которым сталкиваются редакционные карикатуристы.
La lección de la presentación de Brian, en cierto modo, todas esas fotos fantásticas, es en realidad que:
Урок, который можно извлечь из презентации Брайана, - картины просто фантастические, - заключается в следующем:
La cuestión es, no las metí en la presentación porque no podría leerte nada de lo que escribieron.
И дело в том, что я не вставил ряд вещей в презентацию, просто потому что не смог все прочитать.
Y ello de hecho es un punto importante de mi presentación, porque aún no habían inventado el interruptor.
И это довольно важный момент в моей презентации, потому что до сих пор не был изобретён выключатель.
Solía tener una lista de estas manzanas extinguidas, y cuando daba una presentación, pasaba la lista a la audiencia.
Раньше у меня был список этих вымерших яблок, и каждый раз, делая презентацию, Я раздавал его аудитории,
Pero el efecto de esa presentación llama a la simpatía, llama a la pena, llama a algo llamado caridad.
Но эффектом такой презентации является призыв к сочувствию Она взывает к жалости, она взывает к чему-то именуемому благотворительностью.
Así que echemos un ojo al ejecutivo de tecnología más exitoso del mercado y veamos cómo va una presentación.
Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий.
Esta es en realidad una presentación de dos horas que doy a estudiantes de secundaria recortada a tres minutos.
Вообще, это двухчасовая презентация, с которой я выступаю перед старшеклассниками и которую я урезал до трех минут.
Y así es como quiero que todos aquí se sientan, como el Increíble Hulk, al final de esta presentación.
И вот чего я хочу здесь - чтобы все почувствовали себя также, почувствовали себя Невероятными Халками к концу презентации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung