Beispiele für die Verwendung von "prevén" im Spanischen mit Übersetzung "предотвращать"
Übersetzungen:
alle376
предотвращать221
предвидеть37
запланировать30
предсказывать24
предусматривать17
предупреждать11
планировать10
предусматриваться8
предвидеться4
andere Übersetzungen14
Pero los detectores no previenen incendios.
Но противопожарная сигнализация не может предотвращать пожары.
Todavía es tiempo de prevenir estos atemorizantes efectos.
Ещё есть время, чтобы предотвратить данные пугающие последствия.
¿Y si pudiéramos prevenir incendios causados por electricidad?
Что бы было, если бы мы могли предотвращать электрические пожары до того как они начинаются?
Además, matar a los asesinos previene la reincidencia:
Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
las vacunas previenen las enfermedades y salvan vidas.
вакцины предотвращают болезни и спасают жизни.
gastar demasiado dinero para prevenir el despilfarro resulta despilfarrador.
расточительно тратить слишком много денег для предотвращения убытков.
Desafortunadamente, no existe una receta milagrosa para prevenir el cáncer.
К сожалению, не существует чудо-рецепта, чтобы предотвратить рак.
"El vino tinto ayuda a prevenir el cáncer de mama".
Например, "Красное вино предотвращает рак молочной железы".
El caso de los biberones demuestra que podemos prevenir contactos innecesarios.
Развитие событий с детскими бутылочками подтверждает, что мы можем предотвратить нежелательное воздействие.
El "programa "Prevenir" en las comunidades locales fue una medida sensata.
Проведение программы "Предотвращение" в местных районах было правильным шагом.
La meta final es prevenir que cualquiera de esas cosas ocurra.
Основная цель - чтобы вы предотвратили любое возможное проявление.
¿cómo prevenir el 10 y que nunca sea más de 10?
как предотвратить те 10%, не допустить роста этих процентов?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung