Beispiele für die Verwendung von "producciones" im Spanischen mit Übersetzung "производство"

<>
Como resultado, la producción cayó. Как результат, спад производства.
La producción de petróleo no importa; Производство нефти не имеет значения;
La producción se incrementó un 20%. Производство увеличилось на 20 процентов.
Debe haber más producción, más productividad; Производство должно увеличиваться, должна расти производительность труда;
Estoy hablando de la producción de aluminio. Я говорю о производстве алюминия.
Ahora, ¿cuán sencilla pueden hacer la producción? Посмотрим насколько просто его производство.
En Zambia, la producción de algodón aumenta vertiginosamente. В Замбии также растут объемы производства.
Mientras, la producción de comida se había industrializado. А тем времени производство продуктов питания стало промышленностью.
Tiene zonas de producción, como Afghanistán y Colombia. У неё есть зоны производства, такие как Афганистан и Колумбия.
La producción cayó y el desempleó se disparó. Производство упало, безработица выросла.
la producción y la distribución de agua potable reciclada. производстве и распространении переработанной питьевой воды.
economías escleróticas con un lento aumento de la producción; страны с одеревеневшей экономикой - с медленным ростом производства, недостатком привлекательной работы и отсутствием хороших возможностей для молодых людей;
Es central en la producción de acero y cemento. Он является главным элементом для производства стали и цемента.
utilizamos el 25% de la producción mundial de petróleo. мы потребляем 25% мирового производства нефти.
Este hongo es importante en la producción de antibióticos. Этот гриб имеет важное значение в производстве антибиотиков.
La producción cayó y el desempleo se incrementó dramáticamente. Объем производства упал, и уровень безработицы резко вырос.
Así que la producción de comida local está exclusa. Итак, местное производство не решит проблему.
para controlar los procesos y escala de la producción. процесс производства, а горизонтальная - масштаб производства.
Marx enfatizaba el papel crítico de los medios de producción. Маркс придавал особое значение решающей роли средств производства.
Y, por cierto, la producción masiva no es manipulación genética. Кстати, массовое производство - это не генетические манипуляции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.