Exemplos de uso de "profundidad" em espanhol

<>
Tiene una profundidad de 12 metros. Глубина составляет 12 метров.
Y decir:"Sí, bueno, esta charla ha sido de un kilómetro de ancho y un centímetro de profundidad, pero eso es lo que realmente funciona para mí". "Да, знаете ли, этот доклад километр вширь и дюйм в глубь, но мне это подходит лучше всего".
¿Les falta resolución, profundidad o algo más? Не хватает разрешения, глубины или еще чего-то?
Este día específico subestimamos gravemente la profundidad. А в тот день мы серьезно недооценили глубину болота
Y tiene 4.200 metros de profundidad. Глубина 4200 метров.
Que llegaban a tener hasta 60 centímetros de profundidad. Глубиной от фута до двух футов.
La profundidad promedio es de unos 3.600 mts. средняя глубина здесь 3.6 километра.
Casi 2 km de ancho, 180 m de profundidad. Так что он где-то 1,5 км в диаметре и 180 м глубиной.
Ésta no se utiliza para determinar la profundidad del objeto. Она не применяется для определения глубины объекта.
que creemos que puede tener cientos de kilómetros de profundidad. Мы считаем, что он может быть сотни километров в глубину.
a unos dos y medio, tres, cinco kilómetros de profundidad. от 2.5 до 5 км глубиной.
El hielo puede medir desde 5 a 26 kilómetros de profundidad. Лёд может быть от 4х до 26и км в глубину.
es interesante que cuando miramos una imagen, vemos color, profundidad, textura. это интересно, что когда мы смотрим на изображение, мы видим цвет, глубину,
Éste está a unos 60 pies ó 18 metros de profundidad. Глубина здесь около 60 футов, или 18 метров.
Llevan instrumentos que están obteniendo datos a 2.000 metros de profundidad. Они переносят на себе приборы, которые записывают данные на глубине 2000 метров.
Dos pulpos que se encuentran a alrededor de 3 Km de profundidad. Два осьминога на глубине около 3,5 км.
A primera vista, la profundidad de esta "brecha entre políticas" parece sorpresiva. На первый взгляд глубина этой "политической пропасти" вызывает удивление.
Estamos hallando 7 especies nuevas por hora que pasamos a esa profundidad. Мы обнаруживаем до семи новых видов за каждый час пребывания на глубине.
Por la profundidad de la crisis, creo que es un momento de elección. Из-за всей глубины кризиса, я думаю, что мы находимся в моменте выбора.
Pero si queremos bajar a mayor profundidad claramente necesitamos otro tipo de gas. Но если мы хотим погрузиться на значительную глубину, нам нужен другой источник газа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.