Beispiele für die Verwendung von "qué hora es" im Spanischen

<>
Conocer el cielo, conocer tu relación con el cielo es el corazón de la verdadera respuesta a cómo saber qué hora es. Знать небо, знать своё соотношение к небу - вот суть, вот по-настоящему то, что нужно, чтобы знать время.
Pero hay una diferencia entre las dos, porque con tu iPod puedes decir - o con tu iPhone, puedes decir exactamente qué hora es, con precisión. Но тут большая разница, потому что с помощью iPod'a, или iPhone'a можно точно определить время, с высокой точностью.
Tom no sabe qué hora es. Том не знает, сколько времени.
Discúlpe, ¿sabe qué hora es? Простите, Вы знаете, который час?
No sé qué hora es. Я не знаю, который час.
¿Sabes qué hora es? Ты знаешь, который час?
¿A qué hora es la salida? Во сколько отплытие?
¿Qué hora es? Который час?
¿Qué hora es ahora en San Francisco? Сколько сейчас времени в Сан-Франциско?
¿Qué hora es ahora? Сколько сейчас времени?
No me importa a qué hora llegas en la mañana, o a qué hora te vas. Мне все равно, когда вы встаете, когда уходите.
Las empresas creen que una reunión de una hora es de una hora pero eso no es verdad, a menos que haya sólo una persona en esa reunión. Компании обычно думают, что часовой митинг займет час времени, но это не так, если только на этом митинге не больше одного человека.
"¿A qué hora?" Как быстро?"
Y para los que prefieren kilómetros por hora es más de 70 km por hora en agua. Для тех, кто предпочитает километры в час, это больше 72 километров в час в воде.
Él no solo sabría qué hora era, también sabría por dónde saldría el Sol, y cómo se movería a través del cielo. Он не только знал, который час, он также знал, где должно всходить солнце и как оно будет двигаться по небу.
Sabría a qué hora saldría el sol, y a qué hora se pondría. Он знал, в котором часу солнце взойдёт, в котором часу зайдёт.
No recuerdo qué hora. Не помню, сколько было времени.
¿A qué hora nació? Во сколько она родилась?
¿A qué hora cierra esta tienda? Во сколько закрывается этот магазин?
¿A qué hora llegaste ahí? Во сколько ты туда приехал?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.