Beispiele für die Verwendung von "querías" im Spanischen mit Übersetzung "хотеться"

<>
Si no tenías uno era porque no querías. а если работы не было, то лишь потому, что тебе не хотелось работать,
Y luego, cuando terminaba, lo único que querías era hacerlo otra vez. А затем, когда он проходит, тебе больше всего на свете хочется его вернуть.
Total, su nombre en tu buzón de entrada - eso es todo lo que querías de ellos. Их имя в ящике входящих сообщений - все равно, это все, что вам хотелось всущности.
Queremos saber sobre las cosas. Нам хочется знать о различных вещах.
Queremos navegar, explorar, descubrir información. Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию.
Hoy quería hacer algo especial. Мне хотелось сегодня показать что-то особенное.
uno no quiere ni pensarlo. не хочется даже думать об этом.
Simplemente, no quieren hacer eso. Этого вам совсем бы не хотелось.
Pero no quieres quedar inmovilizado. Но никому не хочется застрять.
Y quiero contarles esa historia. И мне бы хотелось рассказать вам эту историю.
No quisiera ser tu terapeuta". Не хотелось бы мне оказаться не месте твоего психотерапевта".
Quisiera presentarles a Mr. Pringle. Мне бы хотелось представить вам Мистера Прингл.
Hay cosas básicas que querríamos entender. Есть несколько основных вещей, которые хотелось бы понять.
Yo no quería un trabajo, francamente. а мне, честно говоря, не хотелось работать.
Quería construir un molino de viento. Мне хотелось сделать ветряную мельницу.
Y quería dejar volar mi imaginación. И мне хотелось дать волю своей бурной фантазии,
Cuanto más comes, más quieres comer. Чем больше ешь, тем больше хочется.
Dan, quisiera escuchar más sobre esto. Мне бы хотелось побольше об этом узнать.
¿Habéis querido escribir una novela alguna vez? Вам когда-нибудь хотелось написать роман?
Entonces yo quería tener esa pequeña imagen. И мне хотелось иметь эту небольшую картинку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.