Sentence examples of "querrás" in Spanish
Translations:
all3864
хотеть3369
хотеться170
захотеть161
любить74
найти51
нуждаться20
искать17
полюбить2
"O sea, le gusta seguirte la pista, querrás decir", digo yo, y ella se ríe.
"Ты хочешь сказать, что ему нравится за тобой следить?", сказала я, и она рассмеялась.
Si eres de una naturaleza más analítica entonces a lo mejor querrás, de hecho, mirar esto como un histograma de color.
Если вы по характеру более анализирующи, тогда вы можете захотеть посмотреть, в частности, на эту цветовую гистограмму.
"Lo primero que quiero que me prometas es que siempre querrás a tu madre".
"Первое, пообещай мне всегда любить свою маму.
E incluso si has llegado a ser tan perfecto y estar bien acorazado cuando logres la meta, no será eso lo que querrás ver.
И даже, если ты максимально приблизишься к идеалу и станешь пуленепробиваемой, насколько это возможно, но когда ты выйдешь вперёд, это не то, что мы хотим видеть.
Quizá no quería ser un residente que requiriera atención constante.
Может, я не хотел быть нуждающимся в помощи практикантом.
Quiero amar y celebrar la ficción por lo que es, no como un medio para un fin.
Я хочу полюбить и воздать литературе должное за то, что она есть, а не за то, что она является средством.
Queremos navegar, explorar, descubrir información.
Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию.
Quisiera encontrar las palabras adecuadas para expresarlo.
Как бы мне хотелось найти слова, чтобы передать это.
El mundo necesita paz, los países merecen el desarrollo y la gente quiere cooperación.
Земля нуждается в мире, страны заслуживают развития, а люди желают сотрудничать.
Pero si uno quiere ADN de dinosaurio yo digo vayan a los dinosaurios.
А вот если Вам нужна ДНК динозавра, то я советую Вам искать именно динозавра.
Incluso su llanto se adapta a la lengua materna para hacerse querer más por la madre, algo que puede darle al bebé un buen comienzo en la tarea crítica de aprender a entender y hablar su lengua materna.
Ребёнок даже плачет голосом матери, помогая ей ещё больше полюбить его, и давая ему преимущество в наиважнейшей задаче изучения и понимания своего родного языка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert