Exemplos de uso de "recompensa" em espanhol
Traduções:
todos185
вознаграждать66
награда39
вознаграждение35
награждать7
вознаграждаться4
награждаться2
компенсация2
outras traduções30
Ahora, el funcionamiento del sistema de pagos recompensa dos cosas.
Теперь, то как работает система оплаты, вознаграждаются обычно две вещи.
Al estar menos preocupados con la prevención de las suspensiones de pagos, podemos hacer que haya una relación más congruente entre el riesgo y la recompensa.
Проявляя меньше беспокойства по поводу предотвращения дефолта, мы могли бы добиться большего соответствия между риском и компенсацией.
"Has sido tan bueno conmigo, dividamos la recompensa".
"Знаешь, ты такой добрый, давай поделим вознаграждение.
La recompensa del éxito es el castigo inmediato.
Успех приносит награду в виде немедленного наказания!
Ese sistema recompensa a los directores por correr riesgos, aun cuando sean excesivos.
Эта система награждает менеджеров за принятие рисков, даже когда риск избыточен.
Debemos "restituir las verdades antiguas" de que cultivar, fabricar, administrar e inventar cosas debería tener más status, más honor y mayor recompensa que lo que hagan los financistas.
Мы должны "восстановить древние истины", согласно которым выращивание, создание, управление и изобретение вещей должно иметь более высокий статус и пользоваться большим почетом, а также вознаграждаться лучше, чем то, чем занимаются финансисты.
Como recompensa, después fue nombrado ministro en el gobierno comunista.
В качестве награды он позднее получил министерский пост в коммунистическом правительстве.
Si uno recompensa a los maestros por las puntuaciones de los niños dejan de preocuparse por la educación y sólo se preocupan por los exámenes.
Если награждать учителей за проходные баллы детей, они теряют интерес к преподаванию и интересуются только подготовкой к тестам.
Esa recompensa estrecha nuestro punto focal y restringe nuestra posibilidad.
И тут именно награда, фактически, сужает наш фокус и ограничивает наши возможности.
Si quiere que la gente rinda mejor, los recompensa, ¿verdad?
Чтобы люди проявили себя лучше, их надо вознаграждать, разве нет?
Cuando funciona bien, equilibra riesgo y recompensa, e innovación y seguridad.
Когда она успешно функционирует, она уравновешивает риск и награду, а также новшества и безопасность.
¿Acaso debería haber recibido algún tipo de recompensa por su "desempeño"?
Разве не должен он был получить вознаграждение за свою "эффективность"?
Esto se convertirá en la recompensa por la conducta de baja frecuencia.
Что превратится в награду за нискочестотное поведение.
En este experimento se les recompensa si van a las flores azules.
В этом эксперименте шмели получают вознаграждение, если они сядут
Y mi recompensa por sobrevivir fue volver a quimio otros cuatro meses más.
А моя награда за то, что я пережил её, состояла в последующих 4 месяцах химии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie