Beispiele für die Verwendung von "regalado" im Spanischen

<>
Él le regaló a su padre una corbata exactamente igual a la que le había regalado el año anterior. Она подарила своему отцу точно такой же галстук, как в прошлом году.
A caballo regalado, no le mires el diente. Дареному коню в зубы не смотрят.
Puesto frente a un estímulo anómalo, como lo es la luna, este sistema ha regalado a la humanidad una ilusión sublime tanto acerca del tamaño del objeto como su distancia. Столкнувшись с таким аномальным раздражителем, как луна, эта система подарила человечеству грандиозную иллюзию, как о размере объекта, так и о его удаленности.
Quiero darle un regalo por su cumpleaños. Я хочу подарить тебе подарок на день рождения.
Podría parecer que te estás dando un regalo a ti mismo. Могло бы показаться, что ты даришь подарок самому себе.
Te regalaré una bicicleta por tu cumpleaños. Я подарю тебе велосипед на день рождения.
Y así como las flores hacen grandes esfuerzos para atraer a los polinizadores, también, de alguna manera, han logrado persuadirnos para que plantemos enormes cultivos y se las regalemos a otros con ocasión de un nacimiento, o de una muerte, o especialmente en los matrimonios. Цветы не только тратят множество усилий на привлечение опылителей, они также как-то умудрились убедить нас высаживать целые поля цветов и дарить их друг другу в моменты рождения и смерти, и, в частности, на свадьбу,
¿Qué le regalaste a Mike para su cumpleaños? Что ты подарил Майку на день рождения?
Tengo un regalo de parte del conejo de un amigo. Кролик моего друга кое-что нам тут подарил,
Creo que fue un regalo navideño de hace unos 3 años. Я думаю, кто-то подарил нам его на Рождество года три назад.
Tom probablemente le regale flores a su madre para el Día de las Madres. Том, вероятно, подарит цветы своей маме на День Матери.
Si la gente quisiera regalarme algo al final de la conferencia podría ser un Chagall. Если кто-то хочет подарить мне что-то в конце конференции, можете купить мне Шагала.
Él le regaló a su padre una corbata exactamente igual a la que le había regalado el año anterior. Она подарила своему отцу точно такой же галстук, как в прошлом году.
Él no le regaló un ramo de rosas pero la invitó a tomar un café y habló con ella. Он не подарил ей букета роз, но пригласил выпить кофе и поговорил с ней.
Y cuando cumplí 17 años, mis padres, conociendo cuanto me encantaba la velocidad, me regalaron una clase de conducción para mi cumpleaños. И когда мне исполнилось 17, мои родители, зная как я обожаю скорость, подарили мне один урок вождения на мой 17 день рожденья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.