Beispiele für die Verwendung von "regresamos" im Spanischen mit Übersetzung "возвращаться"

<>
Übersetzungen: alle392 возвращаться246 возвращать130 andere Übersetzungen16
"Regresamos de una guerra menor e iremos hacia una guerra mayor, la batalla mayor". "Мы возвращаемся с малой войны к большой войне".
Regresamos a nuestra pila y estaba cubierta por cientos de kilos de gírgolas y el color cambió a una forma ligera. Возвращаясь к нашей куче - она была покрыта сотнями килограмм вешенок - а сама куча стала заметно светлее.
Él regresa a su casa. Он возвращается к себе домой.
¿Ha regresado el militarismo japonés? Возвращение японского милитаризма?
La Historia amenaza con regresar. История грозит возвращением.
Regreso allí tanto como puedo. Я возвращаюсь туда при первой возможности.
¿El regreso de los franceses? Французы возвращаются?
El regreso del realismo norteamericano Возвращение американского реализма
El regreso de la tuberculosis Возвращение туберкулёза
El regreso de los valores\ Возвращение "азиатских" ценностей
Y regresa por comida, como premio. И возвращается за наградой - едой.
El regreso de los valores asiáticos Возвращаясь вновь к азиатским ценностям
siempre regreso al tema del color. Я все время возвращаюсь к цвету.
Lo enviamos y regresó por correo. Отсылаем, а статья тут же возвращается.
Consideraban que regresar era su deber patriótico. Они считали свое возвращение патриотическим долгом.
¿Las tropas deberían regresar a casa ahora? Нужно ли сейчас войскам возвращаться домой?
Las tropas holandesas deberán regresar a casa. Голландские войска должны возвратиться домой.
Poco después, los inspectores regresaron a Tarmiya. Вскоре после этого инспекторы возвратились в Тармию.
¿Regresará el hijo pródigo de la OTAN? Возвращение блудного сына НАТО?
De repente, casi estamos añorando que regrese. И вдруг, мы практически молим о его возвращении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.