Beispiele für die Verwendung von "riesgos" im Spanischen

<>
Así los riesgos son enormes. Так что риски огромны.
Los riesgos hídricos en aumento Рост водных рисков
Una gestión de riesgos arriesgada Опасное управление рисками
Los reales riesgos de los déficits Реальный риск, вызванный бюджетным дефицитом
Riesgos y recompensas globales en 2011 Глобальный риск и награда в 2011 году
los beneficios se convirtieron en riesgos. преимущества превратились в риски.
Y despues, están los riesgos sistémicos. Кроме того, системные риски.
De manera que los riesgos son claros. Таким образом, становится понятным риск.
Los riesgos reales están en otros lugares. Настоящий же риск заключается в следующем.
Tienen que estar dispuestos a correr riesgos. Вы должны принимать эти риски.
Para China, liderazgo significa asumir riesgos adicionales. Для Китая лидерство означает принятие дополнительных рисков.
¿Hasta qué punto eran reales los riesgos? Насколько реальными были эти риски?
¿No deberían esperar hacer frente a riesgos? Разве им не следует ожидать, что они столкнутся с рисками?
Una economía moderna también requiere correr riesgos. Современная экономика также требует принятия рисков.
estos riesgos de hacer algo frente al envejecimiento. Разве риск от комплекса действий против старения
Gestión de riesgos para salvar a los pobres Управление риском ради спасения бедных
¿debemos impedir a los migrantes correr riesgos empresariales? должны ли мы препятствовать предпринимательскому риску со стороны мигрантов?
Tenemos que aceptar que van a haber riesgos. Мы должны принять фактор риска.
Los mercados simplemente reflejan estas fallas y riesgos. Рынки всего лишь пытаются оградить себя от данных ошибок и рисков.
Los riesgos están más bien del lado negativo. Эти риски - в основном остались позади.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.