Beispiele für die Verwendung von "ritmo" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle430 темп148 скорость57 ритм34 andere Übersetzungen191
No voy a bailar ese ritmo. Я не буду танцевать под эту дробь.
El nuevo ritmo latino de China Новый бросок Китая в Латинскую Америку
Pero no avanza a ese ritmo. Но этого не происходит.
Y sabemos que lograríamos verdadero ritmo. Вот тогда мы бы были на одной волне.
No hay tiempo para bajar el ritmo На промедление нет времени
A la izquierda se muestra el ritmo cardíaco. Слева показана частота сердцебиений, из биологии.
No pude correr lo suficientemente rápido para seguirles el ritmo. Я не мог бежать достаточно быстро, чтобы не отставать от них.
pésimos cálculos sobre el ritmo del flujo de caja negativo. много ожогов от неверных расчётов.
Se teme que eso aminore el ritmo de la recuperación. Есть опасения, что это могло бы замедлить восстановление.
Digo moviéndose porque se agitaba mientras ellos intentaban restaurarle el ritmo. Я говорю биться, потому что оно дрожало, а они пытались восстановить его биение.
Además, el desempleo está aumentando al mayor ritmo en siete años. Более того, безработица достигла самых больших высот за последние семь лет.
Permiten el flujo de fluidos o aire a un ritmo continuo. Жидкости или воздуху разрешено проходить постоянно.
Los hábitos de pago se derriten al ritmo de un glaciar. Традиции платежей таяли как ледник.
Pueden poner pausa, repetir a su propio ritmo, cuando ellos quieran. Они могут останавливать, пересматривать то, что им нужно, тогда, когда им это удобно.
el PIB de Japón cayó tal vez al doble de ese ritmo. ВВП Японии упал по отношению к этой норме едва ли не в два раза.
Las nuevas infecciones siguen produciéndose a un ritmo mayor que los tratamientos. Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения.
La orientación humanitaria de Gorbachov contribuyó en gran medida al ritmo del cambio. Гуманность Горбачёва сильно ускорила сроки.
Monitoreábamos el PO2 de su sangre, su ritmo cardíaco y su presión sanguínea. Мы наблюдали парциальное давление кислорода его крови, пульс, кровяное давление.
La tecnología de la información está creciendo a un ritmo superior al 5%. Информационные технологии растут быстрее, чем на 5%.
Para mí, el ritmo de los cambios políticos es demasiado lento, demasiado gradual. На мой взгляд, политические реформы проводятся слишком медленно, поэтапно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.