Beispiele für die Verwendung von "rock and roll" im Spanischen

<>
También me gusta el rock and roll. мне также нравится рок-н-ролл.
Incluso el rock and roll tuvo un papel. Даже рок-н-ролл сыграл свою роль.
En otro momento, el resto del mundo veía a Estados Unidos como un adolescente exuberante -el extrovertido del planeta, exportador de rock and roll y de películas llamativas de Hollywood-. американцы, на которых когда-то весь мир смотрел как на буйных подростков (мировых экстравертов, экспортеров рок-н-ролла и ярких голливудских фильмов), сейчас все больше уходят в себя или, по крайней мере, занимаются внутренними проблемами.
La nación que habían admirado como un faro de esperanza mientras crecían -un lugar que, si bien tenía sus defectos, seguía inspirando sueños de un mejor futuro y había producido excelentes películas, grandes rascacielos, el rock and roll, a John F. Kennedy y Martin Luther King-había sido irremediablemente manchada por guerras imprudentes, la aprobación oficial de la tortura, un chauvinismo burdo y una arrogancia política extraordinaria. Страна, на которую в детстве они смотрели с надеждой, как на путеводную звезду - страна, хоть и не лишённая изъянов, но вызывавшая мечты о лучшем будущем и делавшая отличное кино, строившая величественные небоскрёбы, создавшая рок-н-ролл, давшая миру Джона Кеннеди и Мартина Лютера Кинга, - безнадёжно погрязла в бессмысленных войнах, официально разрешённых пытках, грубом шовинизме и в беспредельном политическом высокомерии.
Lo mismo es cierto -ya estamos en el comienzo del siglo- para toda la música popular del siglo XX, ya sea rock o música latina o lo que sea. То же самое верно - это начало века - для всей популярной музыки 20-го века, будь это рок, латиноамериканская музыка или что угодно.
Para lanzar los más grandes, hay que ir al medio de la nada- el desierto Black Rock, donde suceden cosas peligrosas. Но для запуска реально больших ракет мы выбираем безлюдные места - Пустыня Блэк-Рок, где случаются опасные вещи.
Yo quería ser estrella de rock. Я хотел стать рок-звездой.
Aquí lo vemos con sus viejos jeans de rock & roll, poniéndoselos, esos jeans dados vuelta. Это он в его старых рок-н-ролл джинсах, его заталкивают внутрь, в этих джинсах.
De hecho, vengo del punk rock. На самом деле я начинал с панк-рока.
Había una banda de rock. Играла рок-группа,
Saben, leí que los peregrinos, cuando llegaron a Plymouth Rock en Massachusetts en 1620, escribieron que podían cruzar la bahía del Cabo Cod a espaldas de ballenas francas. Вы знаете, я читал, что пилигримы, когда подошли к Плимутской скале на территории Массачусетса в 1620, писали, что можно было пройти через залив Кейп-Код по спинам гренладских китов.
Luego, recientemente, Rock Band ha sido un gran éxito. Крупным успехом оказалась недавняя игра Rock Band.
Me creía una especie de estrella de rock. Я представлял себя кем-то вроде рок-звезды.
Podía ver de una manera muy real, supongo que estaba siendo grabado a través de la puerta del helicóptero, había música rock de fondo, tenía un bastón de esquí con la bandera inglesa, volando al viento. Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и на заднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка с американским флагом,
Y aunque soy una estrella de rock, sólo quiero asegurarles que ninguno de mis deseos incluirá un jacuzzi. И несмотря на то, что я рок-звезда, я уверяю вас, ни одно их моих желаний не включает джакузи.
Lo que significa que si vas a un concierto de rock o de sinfonía, y el tío de la fila de enfrente consigue el mismo nivel que el de la fila de atrás, al mismo tiempo. Значит, с этой системой на симфоническом или на рок концерте, тот, кто сидит в первом ряду, услышит так же, как и сидящий в последнем ряду.
Número uno, es el nombre de mi banda de rock y dos, es porque enfrentarme a estas cosas me forzó a convertirme en inventor. во-первых, это название моей рок-группы, во-вторых, противоречия между этими вещами сделали меня изобретателем.
Otra muy alta y canosa estrella de rock, my amigo Sir Bob Geldof, lanzó el reto de "alimentar al mundo." Еще один очень высокий, седеющий рок-музыкант - мой друг Сэр Боб Гелдоф - поставил когда-то задачу "накормить весь мир".
Las personas que dijeron que el rock llevaría a la declinación de los valores morales tenían algo de cierto. Люди, которые говорили, что рок-н-ролл приведёт к моральному разложению, как ни странно, в чём-то были правы.
Se ve como una estrella de rock. Блин, он похож на рок-звезду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.