Beispiele für die Verwendung von "saco" im Spanischen
Übersetzungen:
alle295
получать38
выводить34
доставать29
сделать29
извлекать23
снимать23
решать17
делать14
вытаскивать13
вынимать11
мешок11
показывать8
выбирать6
вытягивать6
высовывать5
выпускать3
вынуждать3
браться2
черпать2
выхватывать2
вырывать2
сумка1
тянуть1
обретать1
почерпнуть1
вычитать1
andere Übersetzungen9
"Si me presionaran o me lo exigieran simplemente los saco de mi cuenta", reconoce.
"Если на меня станут давить или требовать, просто удалю их из своей учетной записи", - признает он.
Sin embargo, el "plomero polaco" es en realidad una mala versión del tío del saco.
Но на самом деле "польский водопроводчик" как пугало не выдерживает критики.
Ahora, si saco mis lentes de nerd de la salud pública, y miro estos datos, no hay que pensar mucho, ¿no?
Теперь, если я надену свои здравоохранительные очки и взгляну на эти данные, - выбор очевиден, не так ли?
Incluso fue el primer líder chino en utilizar traje y corbata en lugar del saco maoísta cuando viajaba al exterior y el primero en dar una conferencia de prensa abierta.
Он также стал первым китайским лидером, который надевал пиджак и галстук, а не традиционный френч Мао, когда выезжал за границу, и который впервые провел открытую пресс-конференцию.
Por ejemplo, cuando Dick Cheney, el vicepresidente norteamericano, llegó a Islamabad a principios de marzo, con la amenaza de recortar la ayuda e iniciar una acción norteamericana directa contra los militantes islámicos, su mensaje no cayó en saco roto.
Например, когда вице-президент США Дик Чейни нанес визит в Исламабад в начале марта, угрожая прекращением помощи и прямыми действиями США против исламских вооруженных группировок, его заявления не остались незамеченными.
A pesar de su cantidad (el Urban Institute estima que en EE.UU. viven más de nueve millones de inmigrantes sin documentos, cifra superior a la población completa de países como Costa Rica y Nicaragua), el trabajador indocumentado ha sido desde hace mucho el saco de boxeo favorito de América del Norte.
Несмотря на их количество - по оценкам Urban Institute, в США проживает более девяти миллионов незарегистрированных иммигрантов, что превосходит общее население таких стран, как Коста-Рика и Никарагуа - незарегистрированные работники давно уже стали для Америки излюбленной "боксерской грушей".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung