Beispiele für die Verwendung von "salón de ventas" im Spanischen

<>
Sería un éxito de ventas. Будет отлично продаваться.
Pero lo que queremos hacer es utilizar la conclusión natural de esa inversión en el salón de clases que los profesores me describieron al principio. И мы хотим использовать эти результаты преобразований в классной работе, о которых ранее писали мне учителя.
Y aquí está nuestro historial de 14 años de ventas y ganancias. Вот наша сводка продаж и доходов за 14 лет.
No, no hay razón por la que no pueda llegar a cada salón de clases de Estados Unidos el día de mañana. Нет причин, по которым это не могло бы произойти завтра в каждом классе Америки.
No tenía ni idea para qué servía un departamento de ventas en un hotel cinco estrellas. Я понятия не имела, чем занимается отдел продаж в пятизвёздочном отеле.
.pasar la noche en el salón de exposición en Manhattan. провести ночь в шоуруме на Манхэттене.
No tenemos equipos de ventas ni de marketing que nos digan como posicionar esta sustancia frente a otras. У нас нет команды продавцов и маркетологов, которые рассказали бы, как позиционировать это лекарство по отношению к другим.
Pero es fundamentalmente diferente a lo que ocurre en el salón de clases hoy. Но это принципиально отличается от того, что происходит сейчас в классе.
O se acepta la doctrina y uno accede a todo lo bueno o se rechaza la doctrina y uno vive en una especie de páramo espiritual guiado por la CNN y el portal de ventas Walmart. вы либо принимаете доктритну и получаете удовольствие от всего, что с этим связано, или вы отвергаете доктрину и живете на таком духовном пустыре под руководством CNN и магазинов Волмарт.
Este es un pequeño negocio puertorriqueno, de barrio, un bar en la calle Christopher, en un salón de billar. Этот расположен в управляемом пуэрториканской семьей магазине, в баре на улице Кристофер, в зале для пула.
Recuerdo que en 1990, cuando me estaba graduando en la universidad, solicité un trabajo en el departamento de ventas del primer hotel cinco estrellas de Beijing, el Sheraton Gran Muralla, que todavía sigue allí. Я помню, как в 1990 году, когда я заканчивала колледж, я была одним из соискателей на должность в отделе продаж первого пятизвёздочного отеля в Пекине - "Грейт Уолл Шератон" - он всё ещё работает.
Y el hotel nos dio el salón de baile. И отель предоставил нам танцевальный зал для этого.
Sacaste buenas notas, ahora debes obtener mejores, ingresaste a una buena escuela, luego hay que ir a una mejor, conseguiste un buen empleo, hay que obtener uno mejor, alcanzaste tu meta de ventas, vamos a cambiarla. Получив хорошие оценки, вы хотите оценок получше, обучаясь в хорошей школе, мечтаете о школе получше, имея хорошую работу, хотите работу получше, достигнув цели продаж, вы ставите планку повыше.
Sin embargo, esta diversidad no necesariamente nos lleva a una cosmopolita, igualitaria democracia de salón de clases. Однако, многообразие не обязательно ведет к свободной от предрассудков, равноправной демократии в классе.
Nunca fue un éxito de ventas. Так и не стало популярным на рынке.
Mucho del esfuerzo en humanizar el salón de clases está enfocado en la proporción profesor-alumnos. Множество усилий по очеловечиванию школьных занятий сосредоточены на соотношении количества учеников и учителей.
Por lo que no fue un éxito de ventas. Так что его продажи были невысоки.
"¿Qué harías si tuvieras total libertad en un salón de clases?" "Что бы вы делали, если бы получили карт-бланш на классных занятиях?"
Podría usarse volumen de ventas, o lo que quiera. Можно было взять продажи, всё что угодно.
Así que una vez más, al utilizar tecnología, no sólo inviertes el salón de clases sino que estás humanizándolo, y yo diría que por un factor de cinco o 10. И снова - используя новые технологии, вы не только преобразуете занятия в классе, вы усиливаете человеческий фактор, я бы сказал, в пять или даже 10 раз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.