Beispiele für die Verwendung von "salió" im Spanischen

<>
Salió fuera, sobre el canal. Он летит над каналом.
¿De dónde salió la inspiración? Откуда они черпали вдохновение?
¿Y de dónde salió esto? Откуда бы такая вещь?
El iPhone salió ese día. IPhone выпустили в продажу в тот день.
Se me salió el nombre aquí. Отметка пропала.
Bueno al final todo salió bien. Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию.
¿Con qué salió Google este año? И что выпустил Google в этом году?
¿Por qué será que salió esto? Почему так сложилось?
Tom gritó y salió corriendo del cuarto. Том закричал и выбежал из комнаты.
Entonces salió a buscar cuantos datos pudo. И тогда она стала изучать все данные, которые только смогла найти.
Y así salió con esta hermosa curva. И так он получил эту красивую кривую.
¿Qué es lo que salió mal entonces? Так что же пошло не так?
Y de hecho sabemos de dónde salió Brain. И мы даже знаем, откуда взялся этот вирус.
Y desplegamos el avión y todo salió perfecto. Мы разложили самолет и все отлично работало.
Todo lo que podía salir mal salió mal. Сбои произошли везде, где только возможно.
Me encanta esta idea que salió de ellos mismos: Мне очень нравится идея одной из деревень:
Tuvo su éxito y luego salió de la competencia. После недолгого пика его популярность опустилась, и видео выпало из хит-парадов.
Sin embargo, esa vez el plan salió al revés. Однако на этот раз план провалился.
Cuando todo salió bien, esas preocupaciones pasaron al olvido. Когда все пошло хорошо, об этих волнениях забыли.
Pensaba, en aquel momento, que me salió bastante bien. Тогда я считал, что сделал свою работу хорошо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.