Beispiele für die Verwendung von "saludable" im Spanischen mit Übersetzung "здоровый"

<>
¿La información geográfica puede hacerte saludable? Может ли географическая информация сделать вас более здоровым?
Porque la gente saludable no necesita cirugías. Потому что здоровые люди обычно не нуждаются в операции.
Y es más saludable que los Estados Unidos. И там люди более здоровые, чем в США.
Ninguna de estas tendencias es saludable ni sostenible. Ни одну из этих тенденций нельзя назвать здоровой или устойчивой.
Y por eso este es un cigarrillo saludable. И, на самом деле, это более "здоровая" сигарета.
Esto me ha hecho una persona más saludable. Эти привычки сделали меня более здоровым человеком.
El sistema es tan saludable, es totalmente auto-renovable. Система настолько здоровая, настолько самообновляющаяся,
El sistema es tan saludable que purifica el agua. Эта система настолько здорова, что очищает воду.
Quería que viviéramos más y de manera más saludable. Я хотел, чтобы мы жили дольше и здоровее.
Son juegos que encajan en un estilo de vida saludable. Игры, вписывающиеся в здоровый образ жизни.
El debate histórico es un signo de una sociedad saludable. Исторический спор - признак здорового общества.
Una vez que los huesos se hubieran soldado habría estado saludable. Но как только бы кости срослись он был-бы здоров.
Un sector bancario y financiero saludable es crucial para la estabilidad. Здоровый банковский и финансовый сектор играет решающую роль для стабильности.
Pero, también aprendí que estaba demasiado saludable, y eso era insalubre. Но я также понял, что теперь я слишком здоров, и это вредно для здоровья.
Pienso que podemos usar sus técnicas y aplicarlas a la comida saludable. Я думаю, что эти приёмы можно использовать в отношении здоровой еды.
Si bien resulta doloroso para el resto de la sociedad, es saludable. Хотя и болезненное для остального общества, это - здоровое явление.
Una dosis saludable de escepticismo es esencial al escuchar a un político. Здоровая доза скептицизма жизненно необходима, когда слушаешь политика.
Esa era la opción saludable porque el agua no era apta para beber. В то время это был здоровый выбор, потому что вода была небезопасна для питья.
Entonces esto es, esperemos, no sólo un pan saludable, sino uno que disfrutarán. Мы надеемся, что это не только здоровый хлеб, но и хлеб, который вам понравится.
Y es solamente a través de un océano saludable que podemos mantenernos saludables. Только если океан здоров, мы сами будем здоровы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.