Beispiele für die Verwendung von "se van" im Spanischen

<>
¿Dónde se van a alojar? Где вы собираетесь разместиться?
Y se van a fusionar. И сейчас произойдет слияние.
¿Cómo se van a expandir? Поддерживать стандарт?"
No se van a mover. Они не сдвинутся.
Se van directo a los doctores. Она специально для докторов.
Todos se van a casa felices. Все согласны, я счастлив.
Muchas veces los hombres se van. Зачастую мужчины отсутствуют.
Estas personas se van a dormir hambrientas. Эти люди засыпают голодными.
¿Cómo se van a manejar los seguros? Насколько изменятся правила автострахования?
¿Por cuanto tiempo se van a quedar? Сколько времени вы собираетесь пробыть?
No se van a morir de hipotermia. Они не умрут от переохлаждения.
¿Cómo se van a expedir licencias de conducción? На каких условиях будут выдаваться водительские права?
¿Cómo se van a compartir ideas y opiniones? Как будет происходить обмен идеями и мнениями?
Ellos se van a encontrar mañana en el hotel. Они собираются встретиться завтра в отеле.
La vida comienza con células generales que se van especializando. Жизнь начинается с одной клетки, затем клетки специализируются.
Entonces, cuando se van los campamentos madereros, no queda nada. Когда лесозаготовительный лагерь съезжает, ничего не остается.
si les construyo unos apartamentos, ellas se van a mudar". если я построю этим муравьям квартиры, они туда переедут."
Ahora mismo, ustedes deben decidir en qué se van a concentrar. Прямо сейчас вы должны решить, на чем вы сосредоточитесь.
Se van a dar cuenta que tiene conos en el centro. Заметно, что внизу в центре на нём шишки.
en los países del Golfo se van a instalar misiles antiaéreos Patriot; в странах региона будут размещены зенитные ракеты Patriot;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.