Beispiele für die Verwendung von "simplicidad" im Spanischen
Batallamos durante un día entero pensando sobre la simplicidad.
Мы все целый день бились над смыслом простоты.
Preguntar qué es la simplicidad, creo, cae en esa categoría.
Мне кажется, что вопрос о природе простоты относится к таким вопросам.
Entonces, la simplicidad y la predictibilidad caracterizan a las cosas simples.
Итак, простота и предсказуемость - характеристики простых вещей.
Entonces la segunda capa de simplicidad fue el transistor e Internet.
Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет.
Muy bien, permítanme darles un ejemplo de simplicidad de un tipo particular.
Хорошо, вот один из примеров простоты особого рода.
Si hacemos más de una forma estúpida, la simplicidad se torna compleja.
Если мы тупо делаем больше, простота превращается в сложность.
Hagan de la claridad, la transparencia y la simplicidad una prioridad nacional.
Вывести борьбу за ясность, прозрачность и простоту на уровень общегосударственной важности.
Es decir, ya saben qué es la simplicidad, ya saben qué es la complejidad.
То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность.
Voy a usar Internet como ejemplo porque es un ejemplo particularmente bueno de simplicidad apilada.
И в качестве примера я приведу Интернет, так как это очень хороший пример суммированной простоты.
Descubrimos en la Naturaleza que la simplicidad a menudo está al otro lado de la complejidad.
Природа учит нас тому, что простота часто лежит по другую сторону запутанности.
En este país, los argumentos sobre simplicidad administrativa de los defensores de la tasa única tienen algún fundamento.
Здесь аргументы сторонников административной простоты единого налога имеют некоторую привлекательность.
Mientras se tiene más y más simetría, mejor se exhibe la simplicidad y la elegancia de la teoría.
Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории.
La simplicidad, por razones no del todo claras, casi nunca se estudia, al menos no en el mundo académico.
По несколько непонятным причинам простота практически никому не интересна, по крайней мере, в мире науки.
Y hemos decidido que deberíamos pensar en ello no tanto en términos de costo, sino en términos de simplicidad.
И мы решили, что должны думать о задачах не в терминах стоимости, а в терминах простоты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung