Beispiele für die Verwendung von "sitio" im Spanischen

<>
Fuimos y vimos un sitio. Мы пошли и осмотрели площадку.
Me encanta este sitio web. Это вебсайт.
Bien, teníamos este sitio, lo alquilamos. Итак, мы арендовали здание,
No hay sitio para mi equipaje Мне некуда положить багаж
No necesitó ir a ningún sitio. Состоянию Бифа не нужно было никуда идти.
No tiene raices en ningun sitio. Хлеб всему голова.
Es un sitio web poli matemático. Это полиматематический вебсайт.
un sitio brillante lleno de peces. искрящийся и полный рыбы.
El interior de un nanotubo es un sitio extraño. Странное это пространство - внутри нанотрубки.
"Bien, ¿por qué no tenemos un sitio así aquí?" "Почему бы и нам не открыть такой центр?"
Sortearon la seguridad del sitio y perpetraron un ciberataque. Кто-то совершил взлом и сделал это очень тщательно.
Por eso el resto del sitio era un espacio público. Поэтому остальная часть площадки была отдана под общественную территорию.
Si te lo llevas a otro sitio, no vale nada. За пределами местности валюта не имеет ценности,
Y se encuentra en un terreno que es ese sitio. На участке земли, вот эта площадка.
Este es un sitio lleno de gente inteligente, muy sensible. Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей.
Este es un libro que pueden encontrar en cualquier sitio. Эту книгу можно найти где угодно.
Y eso lo hace un sitio extraordinariamente interesante para explorar. И это делает её необычайно интересной для исследования.
Fuimos finalistas del diseño del sitio del World Trade Center. Мы были одними из финалистов на проектирование Центра Международной Торговли в Нью-Йорке.
Podemos llevar estos marcadores e inyectarlos en el sitio del tumor. Мы можем взять эти метки и ввести их в район опухоли.
Este sitio es del otro lado de la frontera con Vietnam. расположенный напротив границы с Вьетнамом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.