Beispiele für die Verwendung von "sonidos" im Spanischen
No sólo los sonidos desagradables pueden hacerlo.
Но делают это не только неприятные звуки типа этого.
Muy pocos mamíferos no humanos pueden imitar sonidos.
Очень немногие нечеловекообразные млекопитающие могут имитировать звуки.
sonidos importantes en inglés pero no en japonés.
Они слушали звуки "ra" и "la" - звуки важные для английского языка, но не для японского.
Nos desagradan sabores amargos y los sonidos estridentes.
Мы не любим горькое, мы не любим громкие звуки,
especializado para ese arreglo complejo, un repertorio de sonidos.
Специализирующийся в сложном массиве, наборе звуков.
En nuestra vida diaria nos perturban constantemente sonidos agresivos.
Ежедневно и постоянно мы подвергаемся действию агрессивных звуков.
tal vez pueda usar mis joyas para crear más sonidos.
может я могу использовать мои украшения, чтобы создать дополнительные звуки.
Esta es una imagen de un libro sobre sonidos subacuáticos.
Это график из учебника по подводным звукам.
Si prestan atención, sonidos tan mundanos pueden ser realmente interesantes.
Повседневные звуки могут оказаться очень интересными, если прислушаться.
Cada marca está ahí fuera haciendo sonidos en este momento.
Каждый бренд пытается создать оригинальный звук.
Escuchamos las diferencias, ignoramos los sonidos que se mantienen constantes.
Мы слушаем отличия, мы не придаём значения звукам, которые не меняются.
Se necesita poder contener y manipular la respiración para conformar sonidos.
Чтобы формировать звуки речи, мы должны быть в состоянии удерживать дыхание и манипулировать им.
Y asumamos un papel activo con los sonidos que nos rodean.
И давайте займём роль управляющего для окружающего нас звука.
Y mencioné que voy a usar algunas representaciones visuales de sonidos.
Я обещал использовать видеоизображения звуков.
Los sonidos que escuchan son los auténticos espectros de emisión de estos átomos.
Слышные вам звуки - это отражение реальных спектров эмиссии этих атомов,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung