Beispiele für die Verwendung von "subí" im Spanischen
Übersetzungen:
alle242
подниматься91
повышаться60
повышать27
поднимать24
садиться13
взбираться6
взлетать5
прибывать5
оживлять1
идти вверх1
andere Übersetzungen9
Y subí y todo lo que quería era salir del agua.
Я вынырнул, и единственным моим желанием было вылезти из воды.
Y subí al escenario para recibir un premio Webby al mejor blog.
И я вышел на сцену, чтобы принять Премию Вебби за Лучший блог.
Me subí a su auto y así pasamos los restantes niveles de seguridad.
Я запрыгнул к нему в машину, и мы проехали сквозь оставшиеся ряды охранников.
Y subí el cierre del pantalón frente a ellos y me dirigí hacia la puerta.
застегнул ширинку у них на виду и направился к входной двери.
Creé un video basado en un Chat Wireside que yo había dado, y lo subí a YouTube.
Я сделал видео на основе одного своего выступления и выложил его на YouTube.
Lo que hice fue tomarlo, lo traduje al inglés, y lo subí para que mis amigos lo usaran.
И что я сделал - я взял этот форум, перевел его на английский и показал своим друзьям.
Me levanté y me subí a la máquina para hacer ejercicios en la que se hace ejercicios para todo el cuerpo.
Так что я встала и запрыгнула на свой кардиотренажер, дающий полную нагрузку.
Motivado por una agenda política -la renovación de mi maltratado país- subí de rango para convertirme en un ayudante de confianza del círculo cercano a Museveni.
Вдохновленный главным вопросом, стоящим на политической повестке дня - восстановлением моей разрушенной страны - я рос в званиях и стал надежным помощником в кругу Мусевени.
Y subí corriendo las escaleras, y allí estaba uno de mis libros favoritos de todos los tiempos, "La reina de los elefantes" de Mark Shand -No se si alguno de ustedes lo conocen.
И я взбежала вверх по лестнице, и там была одна из моих любимых книг - "Путешествия на моем слоне" Марка Шанда - не знаю, слышали ли вы о ней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung