Beispiele für die Verwendung von "tercer" im Spanischen
Este punto se utiliza para favorecer un tercer argumento:
Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент:
Haider una vez alabó las prácticas laborales del Tercer Reich.
Гайдер как-то воспел хвалу системе работодательства, практикуемой Третим рейхом Гитлера.
Al tercer día, la paciente llegó al fallo respiratorio agudo.
болезнь спрогрессировала в острую легочную недостаточность.
El presidente del Banco Mundial quedó en tercer lugar una vez.
Президент Всемирного Банка был один третьеклассник.
Utilizamos esto para intentar mostrar un paisaje aquí en el Tercer Acto.
Мы воспользовались ею с целью описать ландшафт здесь в Акте III.
Y, en tercer lugar, tenemos que gestionar los océanos en toda la cuenca.
И наконец, нам надо всерьез задуматься о глобальном управлении
Y ese es mi tercer y último deseo para ustedes en la conferencia TED.
И это мое последнее желание для вас, участники конференции TED.
Y, con eso, viene el tercer punto, que es obligación - la obligación de estar disponibles.
В результате у вас появляется новое обязательство - обязательство всегда быть на связи.
Bien, el tercer y último deseo es algo - desafortunadamente, es mucho más complicado porque implica abogados.
3е и последнее желание, к сожалению, куда более сложное, ведь для его осуществления нужно привлекать юристов.
Y no quiero decir que abandonan la escuela en tercer o cuarto grado - simplemente nunca van.
И я не имею в виду, что они бросили школу в 3-м или 4-м классе - они совсем не ходили.
El tercer problema es la división entre sectas, en especial el creciente conflicto entre sunitas y chiítas.
Затем идет религиозное сектантство, а именно растущее противостояние между суннитами и шиитами.
La administración Obama no iniciará una guerra con un tercer país musulmán mientras los otros dos sigan ardiendo.
Администрация Обамы не начнет войну еще с одной мусульманской страной, пока в других странах конфликт еще не урегулирован.
Y por alguna razón señalan hacia el recto del perro como si el perro tuviera un tercer ojo ahí.
И делают сигнал рукой около жопы собаки, как ни странно, все равно что у собаки там третьий глаз - это ненормально.
Su administración se ocupó de varios problemas urbanos típicos de una sola vez y con un presupuesto del tercer mundo.
Его администрация нанесла удар сразу по нескольким городским проблемам, потратив на это мизерный бюджет.
En los últimos 10 años las empresas que financiamos son las mejores empresas de medios de comunicación del tercer mundo.
Мы уверены, что компании, которые мы профинансировали за последние 10 лет это вообще-то лучшие медийные компании в развивающихся странах.
Cuando llamo para dejar un mensaje, ¡recibo 15 segundos de instrucciones de una maestra de tercer grado que tomó Ambien!
Когда я звоню, чтобы оставить вам сообщение, я получаю 15-секундную инструкцию от третьесортного учителя, напичканного снотворным!
Ahora, cuando el tercer grupo entró se les dijo que sus anagramas y sus rotuladores habían sido elegidos por sus madres.
Когда же вошли участники последней группы, то им сказали, что их анаграммы и маркеры выбрали их мамы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung