Beispiele für die Verwendung von "terminé" im Spanischen

<>
Yo terminé creándole una melodía. И я выстроил вокруг неё мелодию.
Cuando terminé tenía que escoger. Когда я окончил школу, у меня был выбор.
Y terminé justo en la cima. Я финишировал первым.
Y por eso terminé caminando así. И в конце концов я ходил вот так,
Terminé el estudio al día siguiente. На следующий день я остановил эксперимент.
Bien, entonces terminé en Louisville, Kentucky. Я остановился в Луисвилле, штат Кентукки.
Así que terminé en lugares como este. Так я попал в эти края.
De alguna manera, terminé en un hospital. Чудом я оказалась в больнице.
Así que, en resumen, terminé la casa. И так, собственно, я окончил строительство дома.
Terminé yendo a esta fiesta de alta sociedad. И попал в эту действительно модную тусовку.
Terminé con un traumatismo brutal en el pecho. У меня была тупая травма грудной клетки.
Cuando terminé, me fui a Harvard Graduate School. Окончив его, после этого защитил научную степень в Гарварде.
Digo eso a pesar que no terminé la universidad. Я могу сказать это, даже несмотря на то, что я бросил колледж.
Pero mi vida dio un giro y terminé aquí. А потом я передумал и оказался здесь.
Así terminé en solitario, porque dejé saber mis sentimientos. Так я оказался в одиночной камере, потому что не скрывал своего отношения к тому, что произошло.
Cuando terminé fui a esta zona, el Bosque de Ituri. После выпуска, я переехал в эту местность - лес Итури.
Y cuando terminé eso, trabajé un tiempo en [Washington] DC. Окончив это, немного работал в Округе Колумбия.
Terminé con una nariz plástica, dientes de porcelana y toda clase de cosas. У меня теперь искусственный нос, фарфоровые зубы и множество других премудростей.
Pero dada mi confusión mental, terminé en la sección de autoayuda muy rápidamente. Но так как я был сбит с толку, я очень быстро очутился в секторе "Помоги себе сам".
Y después empecé a dirigir y terminé haciendo mi maestría en la Juilliard School. Потом я начал дирижировать, и, в конце концов, я оказался в магистратуре Джуллиардской музыкальной школы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.