Beispiele für die Verwendung von "tipografía" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle11 andere Übersetzungen11
Estábamos experimentando con tipografía, con ilustraciones, con fotos. Мы экспериментировали со шрифтом, с иллюстрациями, фотографиями.
Como, ya saben, la imprenta, con la tipografía. вроде печати, на прессе.
Puede tomarse la forma y hacer tipografía con ella. Можно взять форму и убрать все буквы.
De hecho, eso es "hola" en Bauer Bodoni para los apasionados por la tipografía entre nosotros. Вообще-то, слово "привет" написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова.
Sin embargo, lo primero que necesitaba era una tipografía ahuyenta mosquitos porque definitivamente merodeaban con fuerza. Однако первым делом мне надо было создать шрифт из репеллентов, потому что комары роились тяжёлыми тучами.
Y Mark Twain, que lo sabía todo sobre la tipografía, quedó realmente loco por esta máquina. Марк Твен, знавший всё о типографском наборе, был поражён этой машиной.
Y con al ayuda de 100 voluntarios, en una semana, creamos esta tipografía bastante floral que dice: С помощью 100 добровольцев за неделю мы создали этот растительный орнамент, сложившийся в слова:
Max Miedinger, y todos aquellos diseñadores suizos reunidos, intentando superar Akzidenz Grotesk, y emergen con una nueva tipografía sin serifas. Макс Мидингер и все шведские дизайнеры, пытавшиеся превзойти Акциденц-Гротеск и найти новый шрифт без засечек.
Y por supuesto, como diseñador, sabía de tipografía, aunque no hemos tenido mucho éxito en el trabajo con esas cosas. Конечно, как дизайнер, я знаю о типографике, даже если с животными получилось не очень удачно.
Lo que hice fue añadir tipografía y gente al anuncio, cosas que no se habían hecho en la anterior campaña, y nadie los había recordado o referenciado. и что я сделал - так это добавил типографику и людей в рекламу, чего не было в предыдущих кампаниях, так что никто их не помнил и не вспоминал.
Yo ya sabía cómo diseñar, pero no en el sentido de ser muy brillante, sino más bien de tener la sensibilidad de los conceptos de grilla y espacio así como de alineación y tipografía. Я уже знал, как это делать, но это не было чем-то вроде гениального таланта, но вроде как у меня было чутьё и понимание идей структуры и пространства, выравнивании и типографической разметке текста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.