Beispiele für die Verwendung von "trabajamos" im Spanischen
Übersetzungen:
alle1693
работать1492
заниматься45
поработать43
трудиться21
служить19
выступать13
прорабатывать13
потрудиться5
отрабатывать5
функционировать4
зарабатываться1
делать дело1
andere Übersetzungen31
Entonces trabajamos en esta botella, completamente simétrica en cada dimensión.
Поэтому мы разработали эту бутылку, полностью симметричную во всех измерениях.
Pero la manera en que trabajamos en Jawbone es única.
Но наш способ работы над "Джобон" действительно уникален.
Somos seres que trabajamos con números, vivimos por los números.
Мы же люди точного склада ума, мы живём цифрами.
Trabajamos con dos adultos y les hacemos jugar a un juego.
Мы взяли двух взрослых и сказали, что они будут играть.
Bueno, esto es típico para muchos de nosotros que trabajamos con sillas.
Многие из нас обращаются с креслами подобным образом.
Trabajamos mucho en IDEO tratando de convencer a nuestros clientes de eso.
И мы проделываем много работы в IDEO, в попытках убедить наших клиентов в этом.
Trabajamos mucho para reducir el esmog de la ciudad de Los Ángeles.
Мы очень много сделали, чтобы улучшить качество воздуха здесь, у себя, в Лос-Анджелесе.
Su conocido árbol de la evolución casi podría servir para explicar cómo trabajamos.
Его знаменитое дерево эволюции можно практически принять за нашу схему работы.
Así que nos involucramos y trabajamos en estos barrios de ciudad y en otras partes.
Так мы вовлеклись в работу в бедных кварталах и прочих местах.
En el poco tiempo que tengo, quiero que vean cómo trabajamos para lograr todo esto.
За короткое время, которое у меня есть, я хочу немного рассказать вам о том, как мы это делаем.
Es una nueva categoría, donde dejamos de lado las emociones, y trabajamos analíticamente con el mundo.
В этой новой категории эмоции уходят на задний план, и остаётся аналитика работы в реальном мире.
Si tienes problemas biológicos probamos y lo solucionamos, vemos si funciona, y entonces trabajamos en la escala.
Если у вас биологические проблемы, то мы пытаемся их решить, смотрим, получается ли, и затем распространяем.
Los profesores con los que trabajamos - y todo es diferente para los profesores - nos dicen qué hacer.
Учителя, с которыми мы работаеем,- у них на все свой взгляд - они говорят нам, что делать.
Trabajamos conjuntamente incluso con otras personalidades de la escena cultural checa, aparte de organizar muchos actos benéficos y conciertos.
Мы также сотрудничаем с другими персонами чешской культурной жизни, поскольку мы проводим много благотворительных мероприятий и концертов.
Trabajamos codo con codo con el Comité Internacional de la Cruz Roja para asegurarnos de llegar a todos los niños.
Мы тесно сотрудничаем с Международным комитетом Красного креста, чтобы убедиться, что мы можем добраться до каждого ребенка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung