Beispiele für die Verwendung von "traducido" im Spanischen mit Übersetzung "переводить"
Übersetzungen:
alle104
переводить78
переводиться8
выливаться4
выражать3
разъяснять2
передавать1
толковать1
andere Übersetzungen7
Este libro fue traducido a más de cincuenta idiomas.
Эта книга была переведена на более, чем пятьдесят языков.
Tal vez resulte más lamentable que no haya sido traducido al árabe.
Возможно, что более драматично, ни одно не было переведено и на арабский.
Sí, bueno, podía haber traducido eso pero aún así no hubieran entendido nada.
Да, я мог бы перевести это, но вам это мудрости не прибавит.
Este es el sonido de cómo el O-H se estira, traducido a un rango audible.
Это звук участка O-H, переведённый на слышимый диапазон.
han traducido nuestras charlas a más de 70 idiomas lo que triplica nuestra audiencia en los países de habla no-inglesa.
перевели наши выступления на более чем 70 языков, утроив таким образом количество просмотров наших выступлений в странах, где английский не является государственным языком.
Las esculturas incas son consideradas como tesoros en los museos británicos, mientras que Shakespiare es traducido a cada idioma grande del planeta.
скульптуры инков считаются жемчужинами коллекций британских музеев, а пьесы Шекспира переведены на все основные языки мира.
Casi ninguno de los escritos de los intelectuales que han sido decisivos para la democratización y los derechos de la mujer en Indonesia -por ejemplo, Abdurrahman Wahid, Nurcholish Madjid, Syafi'i Ma'arif, Siti Musdah Mulia y Maria Ansor Ulfah- ha sido traducido al inglés.
Почти ни одно из произведений интеллектуалов, которые были важны для демократизации и защиты прав женщин в Индонезии - например, Абдуррахмана Вахида, Нурхолиша Мадхида, Сиафии Маарифа, Сити Мусдаха Мулиа и Марии Ансор Ульфах - не было переведено на английский язык.
Yoko tradujo algunos poemas del japonés al inglés.
Йоко перевела несколько поэм с японского на английский.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung