Beispiele für die Verwendung von "transporte" im Spanischen mit Übersetzung "транспорт"
Übersetzungen:
alle290
транспорт101
перевозка19
транспортировка19
перевозить13
транспортировать8
переносить7
везти5
принести5
транспортироваться3
нести2
возить1
перевозиться1
andere Übersetzungen106
es donde tenemos más transporte público.
это значит, что это место, в котором у нас больше общественного транспорта.
Maneras nuevas de producir transporte eléctrico.
Новые способы построения электрического транспорта.
generación de calor y energía, industria, transporte y construcción.
тепло- и электрогенерация, промышленность, транспорт и строительство.
Es una zona para el estacionamiento del transporte público
Это зона стоянки общественного транспорта
Pensemos en la transición del automóvil tradicional al transporte eléctrico.
Рассмотрим переход от традиционных автомобилей к электрическому транспорту.
telecomunicaciones, electricidad, transporte por carretera, taxis y, en cierta medida, ferrocarriles.
телекоммуникаций, электроэнергии, дорожного транспорта, такси и в некоторой степени железных дорог.
Esas ciudades se han beneficiado también de un transporte público más eficiente.
Эти города также получили пользу от повышения эффективности общественного транспорта.
En cambio, el sistema de transporte por carrera actual es incómodo, insostenible y peligroso.
Напротив, современная система наземного транспорта неудобна, нестабильна и опасна.
Además, las deficiencias en materia de transporte socavan la competitividad internacional de América Latina.
Кроме того, плохой транспорт подрывает международную конкурентоспособность Латинской Америки.
Durante un tiempo no hubo energía eléctrica ni transporte ni vida organizada de ninguna clase.
На протяжении некоторого времени не было ни электричества, ни транспорта, ни мало-мальски организованной жизни.
Las llaves proporcionan acceso a refugio y calor, también al transporte, cada vez más en EEUU.
Например, ключи дают доступ к теплу и крыше над головой, а также к транспорту, особенно в США.
El transporte es todo muy sencillo, todos tienen movilidad en un lapso de cinco minutos a pie.
Транспортная система очень проста, любой дом находится в пределах пяти минут ходьбы от общественного транспорта.
principalmente problemas de comunicación y transporte, procedimientos y cargas aduaneros y falta de información sobre los mercados.
в основном это проблемы с линиями коммуникаций и транспортом, таможенные процедуры и пошлины, а также нехватка информации о состоянии рынков.
En su lugar, tenían que caminar, ir en bici, tomar el tren, u otras formas de transporte público.
Вместо этого эти люди должны были ходить пешком, ездить на велосипеде, на поезде или на других видах общественного транспорта.
Esta es una de las razones por las que los medios de transporte se prestan tanto al glamur.
Вот почему некоторые виды транспорта имеют такую восхитительную форму.
Una es la de formular políticas que eleven los niveles de las empresas de transporte y logística poco fiables.
Один подход заключается в создании стратегии, которая повышает стандарты ненадежного транспорта и компаний по организации логистики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung