Beispiele für die Verwendung von "unión" im Spanischen

<>
Es de la Unión Soviética. сделанное в СССР.
La Unión Europea piensa diferente; ЕС думает иначе;
La unión hace la fuerza. Вместе мы сила.
Se llama unión temporoparietal derecha. Он называется правый стык виска и темени
Chipre, el Islam y la Unión Europea Кипр, ислам и Евросоюз
¿Cuál es el futuro de la Unión Europea? Что ждет Евросоюз в ближайшем будущем?
Para nosotros, la Unión Europea era un sueño. Для нас Евросоюз был мечтой.
Y luego, claro, culpo a la Unión Soviética. И тогда, конечно же, я виню СССР.
La participación de la Unión Europea en Afganistán ЕС недостаточно активен в Афганистане
La Unión Europea considera que esas condiciones son inaceptables. Для ЕС эти условия неприемлемы.
Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea. Для граждан Евросоюза бесплатно.
¿Se está fracturando la solidaridad de la Unión Europea? Ослабевает ли солидарность Европы?
Algunos dicen que la Unión Europea debería flexibilizar sus condiciones: Некоторые утверждают, что Евросоюз должен облегчить свои условия:
La Unión Europea brinda un particularmente mal ejemplo de comportamiento. Европейское Сообщество является, пожалуй, наихудшим примером всего вышесказанного.
¿Qué opina de la membresía de Turquía en la Unión? что она думает по поводу членства в ЕС Турции?
Al mismo tiempo, como les decía, uno abre esta unión. Вы увеличиваете угол между нижней и верхней частями тела,
Pero cada vez hay más europeos desilusionados con la Unión. Тем не менее, все больше и больше европейцев разочаровываются в Евросоюзе.
Así que esta región del cerebro denominada unión temporoparietal derecha. Итак, это регион называется RTPJ.
Hasta ahora, las acciones de la Unión han logrado lo opuesto. До сих пор действия Евросоюза приводили к противоположным результатам.
Así que ¿tiene que ser Turquía miembro de la Unión Europea? Тогда разве Турции нужно стать членом Евросоюза?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.