Beispiele für die Verwendung von "vagón" im Spanischen

<>
Hace calor en el vagón В вагоне жарко
Está cargado en el vagón В вагоне душно
Hace frío en el vagón В вагоне холодно
No puedo encontrar mi vagón Я не могу найти свой вагон
Tenemos aire acondicionado en el vagón У нас в вагоне работает кондиционер
Pase al siguiente vagón, por favor Проходите в следующий вагон, пожалуйста
Van a entrar en este vagón uno por uno. Один за одним они будут заходить в этот вагон.
Para su comodidad en el vagón funciona el aire acondicionado Для Вашего комфорта в вагоне работает кондиционер
¡Estimados pasajeros! Por favor, procedan a vagón. El tren sale Уважаемые пассажиры! Прошу вас проследовать в вагон. Поезд отправляется
Subieron al vagón con una escalera y destrozaron un cristal. Они воспользовались лестницей, чтобы залезть на вагон, и разбили окно.
Por favor, compruebe sus cosas personales antes de salir del vagón Пожалуйста, проверьте личные вещи перед выходом из вагона
Los adultos de entre 15 y 25 años pintaron un vagón de tren en Hohenschönhausener-Grenzgraben. Юноши в возрасте от 15 до 25 лет разрисовали железнодорожный вагон в Хоэншенхаузенер-Гренцграбене.
Sólo compactos licenciados FPK con instrucción en el vagón VIP Los pasajeros tienen sus propias discos Только диски ФПК с инструкцией по вагону VIP Пассажиры имеют свои диски
Cada vagón tiene 100 toneladas y emite 18.000 toneladas de dióxido de carbono a la atmósfera. В каждом вагоне - 100 тонн угля, сжигание этого объёма приводит к выбросу в атмосферу 18 тысяч тонн углекислого газа.
Un vagón de carga descontrolado está a punto de atropellar a cinco personas que caminan por la vía. Сорвавшийся на уклоне товарный вагон вот-вот задавит пятерых людей, идущих по рельсам.
Un trabajador ferroviario está junto a un cambio de vías que puede desviar el vagón a otra vía, en la que matará a una persona, pero las otras cinco sobrevivirán. Железнодорожный рабочий стоит у стрелки, с помощью которой можно направить вагон в другую сторону и спасти этих пятерых человек, но при этом вагон задавит одного человека.
Por favor desocupen los vagones Просьба освободить вагоны
Hoy, nuestros vagones están numerados desde la cabeza del tren Наши вагоны пронумерованы от головы поезда сегодня
Por favor, no olvide sus cosas en los vagones del tren Пожалуйста, не забывайте свои вещи в вагонах поезда
Le recordamos que está prohibido fumar en los vagones de tren y en las estaciones Напоминаем, что курить в вагонах поездов и на станциях запрещено
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.