Beispiele für die Verwendung von "venderse" im Spanischen
Después de todo, los bienes comparables suelen venderse internacionalmente a precios muy diferentes.
В конце концов, сопоставимые товары часто продаются во всем мире по достаточно разным ценам.
Había casuchas vendiéndose por un millón de dólares.
Невзрачные дома продавались за миллион долларов.
También encontraron especies en riesgo vendidas como especies comunes.
Они также выяснили, что рыба исчезающих видов продавалась как рядовая.
La esperanza siempre se vende bien en los Estados Unidos.
Надежда всегда хорошо продавалась в Америке.
65 millones de bombillas flourescentes se vendieron el año pasado.
65 миллионов компактных флюоресцентных лампочек было продано в прошлом году.
Luego se vende y se compra, para después llegar a mí.
Затем она продается и покупается, а после - доставляется мне.
Y la película se llama "La película más grande jamás vendida".
И фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов".
Todavía se venden cerca de un millón de copias al mes.
Книга по прежнему продаётся по миллиону копий в месяц.
y, en realidad, se vende en el área de congelados del supermercado.
и оно на самом деле продается в отделе заморозки в супермаркете.
La película se va a llamar "La película más grande jamás vendida".
Так что фильм будет называться "Величайший из когда-либо проданных фильмов".
¿Cuál fue el fármaco más vendido durante cuando apareció hace algunos años?
Что было самым продаваемым лекарством за все время, когда оно появилось несколько лет назад?
Naturalmente, el margen automáticamente convergería hacia el umbral, pero ¿cuánto se vendería?
Естественно, что спред автоматически дойдет до этого порога, но сколько будет продано?
Imaginamos calles de zonas residenciales con un cartel de "se vende" tras otro.
Мы представляем жилые улицы, на которых одна за другой виднеются вывески "продается".
Se ha vendido la vigilancia oficial como un imperativo de la seguridad nacional.
Официальная слежка "продаётся" под видом обязательной составляющей государственной безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung