Beispiele für die Verwendung von "venir" im Spanischen

<>
¿Quieres venir conmigo al concierto? Хочешь пойти со мной на концерт?
Mi hijo no quería venir. Мой сын не хотел ехать с нами.
Invitamos a Tom Ford a venir. конференцию, куда пригласили Тома Форда.
¿De dónde podría venir esa revolución? Что же может произвести такой переворот?
y puede venir de los biocombustibles. И его можно получить из биотоплива.
No saben lo que va a venir. Он не знает, что последует.
¿Alguien que quiera venir y escoger cinco? Кто поднимется сюда и выберет пять нот?
Y están por venir metal y tierra. Еще на подходе "металл" и "земля".
y 2012 no parece venir mucho peor. Для Латинской Америки 2011 год, выражаясь словами Фрэнка Синатры, был очень хорошим - и 2012 год также не обещает быть плохим.
Técnicamente, la RIAA puede venir y perseguirlo. Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд.
Lo peor, tristemente, todavía está por venir. К сожалению, самое грустное еще ждет нас впереди.
No puede venir de una sola fuente. Проблема не может быть вызвана единственной причиной.
¿Te gustaría venir a pescar con nosotros? Хочешь пойти с нами на рыбалку?
¿Qué te ha hecho venir tan pronto? Что привело тебя сюда так рано?
Lo mejor está por venir, un segundo. Но лучшее ещё впереди - секундочку.
Una tecnología mucho mejor está por venir. Нас ждёт намного более совершенная технология.
¿Es por esto que no quisiste venir conmigo? По этой причине ты не захотел пойти со мной?
En los meses por venir se hablará mucho: Все эти дискуссии полезны и нужны.
Y eso sólo puede venir de la ingeniería gandhiana. Это возможно только с помощью "Ганди инжиниринга".
¿Lo peor ya quedó atrás o está por venir? Прошли ли мы самый трудный этап или нам еще предстоит это сделать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.