Beispiele für die Verwendung von "ventaja" im Spanischen mit Übersetzung "преимущество"

<>
Übersetzungen: alle461 преимущество341 выгода27 andere Übersetzungen93
Yo contaba con una ventaja. У меня было преимущество.
Una pequeña ventaja puede ser decisiva. Самое малое преимущество может повлиять на исход состязаний.
Eso te daría una ventaja injusta". что он получит незаслуженное преимущество.
Los adversarios tienen además una ventaja más. У соперников есть и другие преимущества.
Y eso les dio una ventaja evolutiva. Это дало им эволюционное преимущество,
Es una ventaja que tiene la gente mayor. Это одно из преимуществ, которое имеют люди в возрасте.
El seguro de sustento tendría además otra ventaja: У страхования средств к жизни есть ещё одно преимущество.
Ese es tan solo una ventaja de eso. это лишь одно из преимуществ.
Porque, como ustedes saben, obviamente jugamos con ventaja. Потому что ясно, что у нас преимущество.
Pero sacamos una tercer ventaja al hacer este movimiento. Но оказалось, что есть и третье преимущество выбранного нами хода,
Engañamos para sacar ventaja y para ocultar nuestras debilidades. Мы обманываем, чтобы получить преимущество и скрыть свои слабости.
La ingeniería climática tiene la ventaja de la celeridad. Управление климатом имеет преимущество в скорости.
Una ventaja final de esta solución es que sería temporaria. В конечном итоге, преимущество этого решения состоит в том, что оно носит временный характер.
La ventaja que tenía el país era el capital humano. Этим преимуществом был человеческий капитал -
Es cierto que los países ricos tienen una ventaja relativa: Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество:
Contar con buenas credenciales internacionales no siempre resulta una ventaja. Обладание хорошей международной репутацией не всегда является преимуществом.
Tiene la enorme ventaja de que no contamina con carbono. Его огромное преимущество в том, что он не создаёт парникового эффекта.
La substitución de la RSGE por la RSP presenta otra ventaja: В замене КСО на ЛСО есть также дополнительное преимущество:
"País 1" tiene una ventaja sistemática sobre "País 2" en infraestructuras. У страны 1 есть стабильное преимущество над страной 2 в том, что касается инфраструктуры.
Una ventaja es que se puede asignar dinero de manera coherente. Одно из преимуществ состоит возможности разумно распределять средства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.