Beispiele für die Verwendung von "vienes" im Spanischen mit Übersetzung "приходить"

<>
¿Vienes aquí todos los días? Ты сюда каждый день приходишь?
¿Por qué no vienes a visitarnos? Почему ты не придешь навестить нас?
¿Por qué no vienes y me demuestras que vales para algo? Почему ты не придёшь и не покажешь мне, что ты чего-то стоишь?
Queremos que sean ambas porque nuestro modelo del negocio dice que si vienes a terapia con un problema, nos aseguremos que salgas con 10, para que sigas viniendo. Ведь бизнес психологов построен на том, что если клиент пришёл на сеанс с одной проблемой, нужно, чтобы он ушёл, осознав, что у него их 10, чтобы он посещал сеансы снова и снова.
Nadie vino a la fiesta. Никто не пришёл на вечеринку.
"¿Tu papá no vino hoy?" "Твой папа не пришёл сегодня?"
La peste vino del pantano. Зараза пришла из болота.
No vino nadie a ayudarme. Никто не пришёл, чтобы помочь мне.
Dijo que vendría y vino. Он сказал, что придет, и он пришел.
Gracias por venir a TED. Спасибо что пришел на TED.
¿Puedo venir a veros mañana? Могу я прийти и увидеться с вами завтра?
¿Puedes venir a las nueve? Можешь прийти в девять?
Puedo venir a las tres. Я могу прийти в три.
No sé cuándo puede venir. Я не знаю, когда она может прийти.
Venir y decirme qué es. Потом придите ко мне, и скажите, что нашли.
No sé de dónde viene. Не знаю откуда оно приходит.
el Niño va y viene. Эль Ниньо приходит и уходит.
¿Usted viene aquí cada día? Ты каждый день сюда приходишь?
Marte viene a la mente. Марс приходит на ум.
Él no viene casi nunca. Он почти никогда не приходит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.