Beispiele für die Verwendung von "zapato" im Spanischen mit Übersetzung "ботинок"

<>
Übersetzungen: alle51 ботинок23 туфля20 andere Übersetzungen8
Al final me acobardé y lo hice por la autenticidad del zapato. в конце концов я струсил и приделал - ради того, чтобы ботинок выглядел достоверно.
Martillalo con un zapato si eres como yo porque son imposibles de armar. Сбейте его ботинком, если окажетесь на моем месте, потому что его невозможно собрать.
Entonces pensamos en un zapato como un chip con suela, un auto como un chip con ruedas. Мы будем думать о ботинке как о чипе со шнурками, а об автомобиле - как о чипе с колёсами.
Es la ancianita que vivía en un zapato, de ahí esta imagen -se titulaba "El vecindario va a peor". Пожилая дамочка, которая живёт в ботинке, а потом вот эта штука - её название "И вот наступает соседство".
Así que estoy 12 metros por arriba de la cubierta, que es como si estuvieras viendo la punta de tu zapato, saben, y se hace así en el océano. Я нахожусь в 40 футах от палубы, это примерно как если посмотреть на носок ботинка, и палуба вытанцовывает внизу.
Estos zapatos me están matando. Эти ботинки убивают меня.
Me gustan los zapatos negros. Мне нравятся чёрные ботинки.
No puedo encontrar mis zapatos. Я не могу найти мои ботинки.
Estos zapatos son muy cómodos. Эти ботинки очень удобны.
Esos zapatos son de ella. Это её ботинки.
Él compró un par de zapatos. Он купил одну пару ботинок.
Estos zapatos no soportarán mucho uso. Эти ботинки долго не протянут.
Estos zapatos son demasiado grandes para mí. Эти ботинки мне слишком велики.
¡No olvides lustrar tus zapatos antes de salir! Не забудь почистить ботинки перед тем, как будешь уходить!
Creo que se le salieron los zapatos cuando fue golpeado. Думаю, ботинок слетел, когда его сбило.
¡Ahora tengo que quitarme mis zapatos o botas para subirme a un avión! Теперь мне приходится снимать ботинки перед посадкой на самолет!
Eso es aproximádamente 10 veces lo que tenía el chico en sus zapatos. Это в 10 раз больше, чем у того парня в ботинках.
Tom tenía un pedazo de chicle pegado en la suela de uno de sus zapatos. На подошве ботинок Тома был кусок прилипшей жвачки.
Me compré un traje, pero seguía con mi barba larga, mi pelo a lo afro y mis zapatos de plataforma. купил костюм-тройку, моя дань традиции, но оставил бороду и афро и ботинки на платформе, это были 70-е,
Me compré un buen traje y usaba zapatos con suela de cuero y me deleitaba con este acceso increíble que tenía para acontecimientos mundiales. Я купил себе изящный костюм, стал носить ботинки на кожаной подошве и получал удовольствие от того ошеломляющего доступа к мировым событиям, который я получил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.