Beispiele für die Verwendung von "Çok etkilendim" im Türkischen

<>
Söylemeden duramayacağım, ikinizden de çok etkilendim. Должен сказать, вы оба меня восхитили.
Stamp, çok etkilendim. Стамп, я впечатлен...
Hepinizin çalışmanızdan çok etkilendim. Очень впечатлен вашей работой.
Wynn Duffy, çok etkilendim. Уинн Даффи, я впечатлён.
Gerçekten çok etkilendim. İkinizden de. Я очень впечатлён вами обоими.
Pekala, çok etkilendim. Ого, я впечатлена.
Ben çok etkilendim senin Cab ile. Я был очень впечатлен вашим погребом.
Bana her şeyi anlattı ve itiraf etmeliyim ki çok etkilendim. Она мне обо всем рассказала. Должна признать, я потрясена.
Gerçekten çok etkilendim, Alex. Я очень впечатлен, Алекс.
Onun için izni alabilmene hem şaşırdım hem de çok etkilendim. Я изумлён и восхищён что ты получила на это разрешение.
McGee, çok etkilendim. МакГи, я впечатлен.
Kadınları böyle iyi yazıyor oluşunuzdan çok etkilendim, elimde değil. Я была невероятно впечатлена, как хорошо вы пишете женщин.
Çok etkilendim, Merlin. Я впечатлён, Мерлин.
Tıpkı hakim gibi ben de bu acımasız cinayetten çok etkilendim. Как и судья, я глубоко потрясен жестокостью этого убийства.
Çok etkilendim, ortak. Слышь, я впечатлён.
İkinizin bu kadar uzun süredir beraber olmanızdan çok etkilendim. Так воодушевляюще, что вы уже столько лет вместе.
İyi iş çıkarmışsın. Çok etkilendim. Хорошая работа, я впечатлена.
Şunu söylemeliyim ki, Emmett, çok etkilendim. По правде говоря, Эмметт, я впечатлен.
Onun iyi davranışı tarafından çok etkilendim. Я был очень впечатлён его хорошим поведением.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.