Beispiele für die Verwendung von "Öylece" im Türkischen
Bu miktarda bir parayı bir yere yatırıp öylece bırakmazlar, değil mi?
Не может программа взять такую сумму И просто оставить в одном месте.
Mengshu hastalığına yakalandığı için başka şansım yoktu, sen Jess'i öylece bıraktın. Canlı olarak.
У неё лихорадка, выбора не было, а вот ты просто бросил Джесс.
Pekâlâ, orada öylece oturup içerek şeytanlarını def edemezsin, tamam mı?
Ок, нельзя просто сидеть на стуле и поить своих демонов. Ясно?
Onca insanın gözü önünde bir adamın kafasına sıkıp öylece çekip gidebiliyor musun yani?
Ты всадил пулю в голову человеку на глазах у всех и просто ушел?
Ne yani, oraya öylece gidip Grayson'ları vuracak mısın?
Ты что собираешься просто прийти туда и убить Грейсонов?
Annem ve kız kardeşim ise orada öylece durup gülmekle yetinmişlerdi.
Мои мама и сестра просто стояли и смеялись надо мной.
Dwight onu temelli olarak gömerken burada öylece oturacak mıyız?
Просто будем сидеть и позволим Дуайту похоронить её навсегда?
Öylece etrafta koşuşturup, aynen ilk kibrit kutusunu bulmuş ateş çocuk gibi ortalığı ateşe veriyorsun.
А просто бегаешь вокруг и все поджигаешь, словно чокнутый подросток, нашедший коробку петард.
Dr. Brennan, sadece o kadar önemli birisinin öylece kaybolamayacağını söylüyor.
Доктор Бреннан просто удивлена как кто-то настолько выдающийся мог просто исчезнуть.
Tamam, belki de onu öylece salabiliriz, bu yüzden onu kaçırmış sayılmayız.
Хорошо, мы можем просто его освободить, тогда это не будет похищением.
Bazı adamlar, ellerini öylece ya omzuna ya da beline koyarlar ama orada biraz baskı olmalı.
Некоторые мужчины просто кладут руку на плечо или спину, но эти объятия должны быть крепкими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung