Beispiele für die Verwendung von "Öyleyse" im Türkischen mit Übersetzung "значит"
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz.
Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Dün tonkotsu ramen yemiştim, öyleyse bugün miso ramen yiyeceğim...
Вчера я съел свиной рамен, значит мисо будет лучше...
Öyleyse bir gün ben de o masadaki adam gibi öleceğim.
Значит когда-нибудь, я тоже буду лежать на таком столе?
Öyleyse, sizde benim Cam de gördüğüm ile aynı potansiyeli gördünüz.
Значит вы видели весь тот потенциал Кэма, что видела я.
Öyleyse, anneniz bir daha gözlerini kapamayacağına söz veriyor.
Значит, мама обещает вам больше не закрывать глаза.
Öyleyse beş parasızlık abidesi olan adam artık belli bir mevlası olan bir tarikatın üyesi yani.
Значит, парень, который всегда был на мели, теперь член какой-то супер-богатой секты.
Öyleyse, gönüllüleri Rotterdam'a zorla mı gönderiyorlar?
Значит, волонтеров насильно отправляют в Роттердам?
Öyleyse Amanda çocuğu yakalayıp, Ari'yi şifreleri vermeye zorlayacak.
Значит она захватывает ребенка, заставляет Ари отдать товар.
Öyleyse, başka bir yerde öldüğü teorisi üzerinde mi çalışalım?
Значит мы рассматриваем теорию, что она умерла где-то ещё?
Öyleyse, öldürüldüğü sırada, tam olarak aynı vakitlerde, burada, Philadelphia 'daydın.
Значит, ты был в Филадельфии в то самое время, когда она была убита.
Öyleyse o kamyonet için bir arama ve el koyma izni alacağız.
Значит, наш следующий шаг - поиск и арест того грузовика.
Durumumu çok iyi anladıysanız öyleyse gelip beni alın, tamam.
Раз прекрасно поняли, значит, можете меня забрать. Приём.
Öyleyse biz onu dışarı çıkarmak için bir yol bulana kadar Buffy güvende.
Значит Баффи в безопасности, пока мы не найдем способ вытащить ее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung