Beispiele für die Verwendung von "çalışır" im Türkischen mit Übersetzung "работает"

<>
Cihaz, GSM şebekelerinde (850 / 900 / 1800 / 1900) ve UMTS'de (2100) çalışır. Аппарат работает в сетях GSM (850 / 900 / 1800 / 1900) и UMTS (2100).
Profesör Robins sadece en iyilerle çalışır. Профессор Робинс работает только с лучшими.
Zaytsev'e söyle, ya Tobin ile çalışır ya da gemimden defolup gider. Скажи Зайцеву, пусть работает с Тобином или валит с моей лодки.
Ne tür bir ortopedist burada çalışır ki? Что за ортопед работает в таком месте?
Ama Eddie Alvarez yalnız çalışır. Но Эдди Алварез работает один.
Burada çalışır vaziyette bir telefon olması lazım! Здесь должен быть телефон, который работает.
Nokia Lumia 720, önceden kurulmuş Windows Phone 8 işletim sisteminde çalışır. Nokia Lumia 720 работает под управлением операционной системы Windows Phone 8.
Babam evde çalışır ve ben de okula giderim. Папа работает дома. А я хожу в школу.
Kulüp şu anda OL Groupe adı altında Avrupa Menkul Kıymetler Borsası'nda çalışır. Клуб в настоящее время работает на европейской фондовой бирже под именем OL Groupe.
Çinli bir çiftçi uyanır, tüm gün kürekle tarlada çalışır... Китайский фермер просыпается, работает лопатой в поле весь день...
Nokia Lumia 1520, önceden kurulmuş Lumia Black güncellemesi ile Windows Phone 8 işletim sisteminde çalışır. Nokia Lumia 1520 работает под управлением операционной системы Windows Phone 8 c предустановленным обновлением Lumia Black.
Symbian Bluetooth yığını, çekirdek alanından ziyade kullanıcı alanlarında çalışır ve L2CAP, RFCOMM, SDP, AVRCP vb. için genel API'lara sahiptir. Symbian Bluetooth стек работает в непривилегированном режиме, и имеет публичный API для L2CAP, RFCOMM, SDP, AVRCP и т. д.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.