Beispiele für die Verwendung von "çay partinizi" im Türkischen

<>
Küçük şirin çay partinizi mahvetmek istemem ama bu bir tutuklama değil bu bir teslim. Не хочу вмешиваться в ваше милое чаепитие, но это не арест. А экстрадиция.
Babam kendisine çay yapmamı istedi ve dışarıda sıcaklık derece. Чай - центр повседневной афганской жизни, мало кто довольствуется всего одним чайником в день.
Benimle çay içer misin? Выпьешь со мной чаю?
Bay Molesley, Andrew, çay. Мистер Мозли, Эндрю, чай.
Baba, biraz çay alırmısın? Папа, налить тебе чаю?
Eğer burası bir çay şirketi ise sanırım ben de bir fincan alabilirim. Если это чайная компания, то я бы не отказался от чашечки.
Otur da bir çay içelim. Присядьте, я попрошу чаю.
Size çay ya da brendi ikram edebilir miyim? Не желаете чаю или, может, бренди?
Bu çay da şahaneymiş. Чай тоже очень вкусный.
Özür dilerim. Çay servisini Myrtle mı yapacak? И Миртл будет сервировать столы для чаепития?
Sana biraz çay getirdim. Я принесла вам чай.
Çay için çok teşekkürler, Bayan Grayson. Большое спасибо за чай, миссис Грэйсон.
Çay bile içmeden mi? Даже чаю не выпьете?
Sen de çay ister misin? Ты тоже хочешь чашечку чая?
Bu çay partilerimiz için mükemmel bir konuk olmaz mıydı baba? Разве он не идеальный гость для нашего чаепития, папа?
Prostat kanseri için mavi çay. Синее чаепитие против рака простаты?
Ama çay sipariş etmedim ki. Но я не заказывал чая.
Anne, bu çay çok sıcak. Ма, этот чай чертовски горячий.
Çay ve pasta alıyım mı? А где чай с пирогом?
Belki bir çay falan içeriz? Может, по чашечке чая?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.