Beispiele für die Verwendung von "çok şey" im Türkischen

<>
Onlar hakkında benden çok şey biliyormuşsun gibi gözüküyor. Ты кажется знаешь о них больше чем я.
Son birkaç gündür de pek çok şey yaşadı. И за последние дни она через многое прошла.
Yapamadığım bir çok şey var. Я еще многого не сделал.
Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir. Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю.
Yanlarında birşey götüremeyeceklerini bilirler. Vücudun yere bırakılış tarzına bakarsan çok şey söyleyebilirsin. Посмотрите, если взглянуть на положение тела, можно многое сказать о...
Bana senin hakkında çok şey anlattı. Он так много о тебе рассказывал.
Dostum, çok şey kaçırmışsın. Чувак, ты всё пропустил!
Belki de çıktığın kadın hakkında daha çok şey öğrenme fırsatı eline geçer. Может быть получится узнать побольше о женщине, с которой ты встречаешься.
Sanırım benimle ilgili değişen çok şey var. Думаю, множество перемен происходит во мне.
Sarah bana çok şey anlattı. Сара мне столько всего рассказала.
O zaman düşünecek çok şey var. Но нужно подумать очень о многом.
Paylaşma konusunda öğrenmem gereken çok şey var. Мне еще надо научиться делиться с другими.
Erkekler hakkında öğrenmen gereken çok şey var, kızım. Тебе многое еще нужно узнать о мужчинах, девочка.
Evet. Sizin öğrenmeniz gereken çok şey var. Да, вам стоит еще многому научиться.
Sizden çok şey öğreniyorum. Я очень хочу учиться.
Flynn ardında atom bombası dışında bir çok şey bıraktı. Флинн многое побросал, но ядерной бомбы здесь нет.
Ama o zamandan beri çok şey değişti. Но здесь многое изменилось с тех пор.
Yani çok şey kaçırdık. Значит мы многое пропустили.
Tüm bunlara sahip olmak için çok şey harcadın. Ты потратил много времени пытаясь получить всё это.
Benim kamu avukatımdan daha çok şey biliyorsun. Ты знаешь больше, чем мой адвокат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.