Beispiele für die Verwendung von "çok daha eğlenceli" im Türkischen
Sonra'de, önem dolu bir gecede Noel'in çok daha eğlenceli olabileceğini anladılar.
Пока в году не поняли, что Рождество может быть ещё веселей.
Her çeşit eğlence, benden çok daha eğlenceli her çeşit kadınla.
Все виды веселья со всеми женщинами, которые были веселее меня.
Eğer dediğin doğru olsaydı, jimnastik sınıfı çok daha eğlenceli olurdu.
Если б это было правдой, урок физкультуры был бы интереснее.
İsa'nın doğum gününü geçirmek için daha eğlenceli bir yol düşünemiyorum.
Я не могу представить лучший способ провести День Рождения Иисуса.
Ama o gün elde ettikleri şey eğlenceden çok daha fazlasıydı.
То, что они придумали в этот день, оказалось больше, чем просто забава.
Şimdi işimizi daha eğlenceli bir hale getirmek için birlikteliğimizi kısa bir filmle süsleyeceğiz.
И чтобы добавить огоньку, я сниму маленький фильм о нашем дивном свидании.
Takipçiler cümlelerin tamamına aşina oldukları için, bu sanatın en önemli unsuru çok çok daha önemli hâle geliyor:
Теперь, когда фанаты поставляют% предложений, остается важнейший элемент этого искусства:
Kırgız gizi (kızı) gibi yenilikçi girişimler Kırgızistan taşrasındaki gelinlerin haşin hayatlarına dikkat çekmekte çok daha başarılı olmakta.
Инновационные подходы, как этот танец киргизской кызы (киргизский: девочка), в Instagram намного более эффективны в распространении знаний о сложной жизни келинок в сельском Кыргызстане.
Çatışmalar yakınca bitecek olsa da Marawi'nin tekrar inşa edilmesi ordu ve militanlar arasındaki savaş yüzünden çok daha zor olacak.
И даже после завершения стычек между военными и повстанцами восстановить разрушенный боями город Марави будет довольно трудно.
Bu da Sno Ball'ı yumuşak bir içecek olmaktan daha eğlenceli hale getirecek.
"Снежок" - это настоящее веселье, а не просто газировка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung