Beispiele für die Verwendung von "çok geniş" im Türkischen
Reddington geçmiş yıl içinde uluslarası pek çok geniş kapsamlı suça aracılık etmiş.
Реддингтон был посредником в самых существенных международных криминальных операциях за последние лет.
Arkasında çocuklar, alışveriş poşetleri ve varsa köpeğiniz için çok geniş bir alanı bulunuyor.
Есть место для детей, продуктов, собаки, если она у вас есть.
Öyle mi? Seni çok geniş bir aile istediğim konusunda uyarmalıydım.
Я должен предупредить тебя, что я хочу очень большую семью.
Çok geniş hayal gücü olan bir delikanlı görüyorum.
Я вижу молодого человека с очень богатым воображением.
Gördüğünüz gibi Kadim teknolojisi hakkında çok geniş bir bilgi dağarcığımız var.
Как вы понимаете, мы обладаем обширными знаниями о технологиях Древних.
Çok geniş bir aileden gelmemize rağmen Haley'le hep birbirimize daha yakın hissetmişizdir.
Хотя мы из большой семьи, мы с Хейли всегда были близки.
Minyon bir tip ama üst kısmı çok geniş. Ben de medium beden aldım.
Она изящная, но с большой грудью, и я взяла средний размер.
Smith, çok geniş kitleler tarafından Bruce Springsteen ile birlikte yazdığı ve listelerde 13 numaraya kadar yükselen "Because the Night" isimli şarkısıyla tanınır.
Наиболее известная песня Патти Смит, "Because the Night", была написана совместно с Брюсом Спрингстином, и поднялась в двадцатку чарта Billboard Hot 100.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?...
Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi.
Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация".
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim.
Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung