Beispiele für die Verwendung von "çok hassas" im Türkischen

<>
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Ve çok hassas kulaklarım. И очень хороший слух.
Çok ama çok hassas hareket etmeliyiz. мы должны действовать очень очень осторожно.
Bugünlerde herkes okul konusunda çok hassas. Сейчас все слишком озабочены выбором школы.
Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum. Это весьма деликатная ситуация для наших отношений.
Bu odada çok hassas bilgiler var ve sen riske atıyorsun bunu. Информация в этой комнате деликатная, и ты подвергаешь ее опасности.
Evet, bu şakayıklar çok hassas. Да, эти пионы очень нежные.
Söz konusu kişi şu an çok hassas. И этот человек очень уязвим прямо сейчас.
Um, bu kilit dili için çok hassas. Мм, а этот слишком тонкий для засова.
Bildiğin üzere, çok hassas bir burnum var. Как ты знаешь, у меня исключительное обоняние.
Sana az önce çok hassas bir sırrımı anlattım. Я только что рассказала тебе ценный маленький секрет.
Bunlar çok hassas maddeler. Это крайне нестабильные материалы.
Pederin eşi olarak, pek çok hassas konudan haberim olur. Как жена священника, я осведомлена о многих семейных секретах.
Çok hassas ve duygusal. Он чувствительный и эмоциональный.
Çok hassas bir zamandayız, Denise. Это наиболее деликатное время, Дениз.
Sert değilim, çok hassas bir insanım. Я не сильный. Я очень чувствительный человек.
Bu mahallede çok hassas bir denge idare ediyorum. Я поддерживаю очень хрупкое равновесие в этом районе.
İnatçı mantar, çok hassas bir bölgede. Очень опасный грибок в очень нежном месте.
Burada çok hassas bir deneyin ortasındayım. Я сейчас занят очень важными исследованиями.
Archie çok hassas olacaktır. Арчи сейчас легко уязвим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.