Beispiele für die Verwendung von "çok kötü bir" im Türkischen

<>
Çok kötü bir yalancısın Joe. Ты ужасный врун, Джо.
Eddie çok kötü bir komployu keşfettiğin söyledi. Эдди сказал, что раскрыл ужасный заговор.
Çok kötü bir karar vermek üzere olan çok akıllı birisin. Вы умный человек, который сейчас примет очень плохое решение.
Birinin başını kaybetmesi çok kötü bir şey. " Должно быть это ужасно потерять.. голову ".
Oh, çok kötü bir günümüzdeyiz ha? О, где это тебя так угораздило?
Sen çıktıktan hemen sonra aradı ve sesi çok kötü bir durumdaymış gibi geliyordu. Он позвонил как только вы вышли. Он сказал, что попал в беду.
Babasını kaybetmesi için çok kötü bir zaman. Не удачный возраст, чтобы потерять отца.
Lütfen çok ama çok kötü bir şey olmasın. Умоляю, пусть все не будет так плохо.
Meğer bu Strange denen adam çok kötü bir adammış. Оказалось, наш мистер Стрейндж - очень плохой человек.
Okul hemşiremiz, Bayan Lancester komada. Dün, çok kötü bir şekilde merdivenlerden düştü. Наша школьная медсестра, миссис Ланкастер в коме, она вчера упала с лестницы.
Çok kötü bir darbe almış. Он получил очень сильный удар.
Çok kötü bir nişancısın, Hassan. Хасан, ну ты и мазила.
Çok kötü bir gelenek. Это просто дьявольская традиция.
Çok kötü bir olaydı. Это было просто ужасно.
Çok kötü bir Anneler Günü geçirdim! У меня был ужасный День матери!
Ella, kurabiyem, sen çok kötü bir durumda elinden geleni yaptin. Элла, в этой ужасной ситуации вы сделали все, что могли.
Belki biliyorsunuzdur, çok kötü bir ünüm var. У меня отвратительная репутация, вы же знаете.
Onu içeri alıyorlar. Çok kötü bir enfeksiyon kapmış. Его кладут, у него какая-то тяжелая инфекция.
Çok kötü bir işçi! Паршивый работник, беглец.
Ama bunu söyleyemem, söylersem çok kötü bir insan olurum. Но я не должна так говорить - так говорить ужасно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.