Beispiele für die Verwendung von "öğretmen" im Türkischen mit Übersetzung "учитель"

<>
Sonra öğretmen geldi, sessiz olmamı söyledi. Затем подошел учитель и сказал мне помолчать.
Öğretmen ödevlerimizi kontrol etmemizi istiyor. Учитель хочет проверить нашу работу.
Evet ders yok ama bir öğretmen var. Да, нет, но есть учитель.
Okul günü öğretmen, TV'yi sınıfa getirdi. Середина школьного дня, учитель приносит телевизор.
O, benim için bir öğretmen bir aile ve bana karşılıksız yardım edebilecek biri. Он - мой учитель, он мне как отец, и моя единственная опора.
Bir öğretmen bir keresinde bana, yeniden keşfin metresi olduğumu söylemişti... Учитель однажды сказал мне, что я люблю придумывать себя заново.
Bir de bir öğretmen var ve Jesse beni onunla gördü. Но ещё был учитель и Джесси видел меня с учителем.
Bugün öğretmen ne yaptı biliyor musun? Знаете, что сегодня сделал учитель?
Ama o zamanlar yaşlı bir öğretmen vardı, Peder Florentino. Но здесь был один очень старый учитель, отец Флорентино.
Bir de babası yeni öğretmen olan yeni eleman olmayı dene. Попробуй быть новеньким, у которого отец - новый учитель.
Şimdi öğretmen kalkmış ne diyor, çok politik olduğu için yapamazmışız. А теперь учитель говорит, что в нем слишком много политики.
Öğretmen ilk sınavını mucizevi bir şekilde geçti ama şimdiki rakibi The Dane. Brendan. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
Karakterinin diğer yönleri tartışılabilir, Ama evet, O iyi bir öğretmen. Другие аспекты его характера сомнительны, но да, учитель он хороший.
Profesör Michael Waterman, saygın öğretmen ve Simon'ın eski hocası. Профессор Майкл Уотерман, уважаемый учитель и классный руководитель Саймона.
Öğretmen parmağıyla beni işaret etti ve onunla beraber gitmemi istedi. Учитель указал на меня пальцем и попросил меня пойти вместе с ним.
Սիմոն Սիմոնյան, 11 Mart 1914, Ayıntab - 11 Mart 1986, Beyrut), Ermeni yazar, öğretmen. Симон, сын Овэ из сасунского села Кермав, 11 марта 1914 года, Айнтеб - 11 марта 1986 года, Бейрут) - армянский интеллектуал, писатель, публицист, учитель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.