Beispiele für die Verwendung von "öldürdü" im Türkischen

<>
Norma Rivera'yı Zach Hamilton öldürdü. Зак Гамильтон убил Норму Ривера.
Kök, Finch'i kaçırırken Alicia Corwin isminde bir istihbarat ajanını da öldürdü. Когда она похитила Финча, она убила бывшего сотрудника разведки. Алишу Корвин.
yıl önce bir grup öğrenciyi öldürdü. Он убил несколько студентов лет назад.
Onlar, benim hizmetçimi öldürdü, ve, benide öldürmeyi denediler. Вчера убили мою служанку. - А сегодня хотели убить меня.
Michael herşeyi içine attı, ve bu onu öldürdü. Майкл замкнулся в себе, и это его убило.
Adil bir yargılamayı hak ediyor tamam ama insanları öldürdü. Он заслуживает справедливый суд, но он убивал людей.
Babam çok kızdı, eline bir paspas aldı ve onu kendi öldürdü. Отец разозлился, берёт в руки швабру, идёт и убивает её.
Neden? Dün gece biri onu taksisinde öldürdü. Прошлой ночью он был убит в своем такси.
Hem Garrett hem de şüphelimiz kurbanlarını kalbinden bıçaklayarak öldürdü. Гарретт и Субъект убивали своих жертв ударом в сердце.
"Bebeğim" iki askerî polisi öldürdü. Крошка, он убивать два военный полицейский.
Daha geçen hafta bir adamı köpek öldürdü diye hapse attılar. На прошлой неделе парня посадили в тюрьму за убийство собаки.
Anlaşmalar'ı bozdu, Aşağı Dünyalılar'ı öldürdü ve Kupa'yı ele geçirdi. Уничтожить Соглашения, убить обитателей Нижнего мира и забрать Чашу.
İki kadına daha tecavüz edip onları öldürdü. Он изнасиловал и убил еще двух женщин.
Senin o salak karını ben öldürmedim, Jessica öldürdü. Я не убивал твою глупую женушку. Джессика ее убила.
Evet, bunu yapmak için birini öldürdü. Да, ради этого он убил человека.
Bonnie ve Clyde kişiyi öldürdü. Бонни и Клайд убили человек.
O revirdeki bir şey Navarro'yu ve Peder'i öldürdü. Что-то в вашем лазарете убило Наварро и преподобного!
Churchill de gerçek insanları öldürdü. Черчиль тоже убивал реальных людей.
Yani kötü adam Silva'yı öldürdü cesedi taşıdı, geri döndü ve bir şeyleri sürükledi. Итак, плохой человек убивает Сильву, прячет тело, возвращается и тащит что-то.
Bessas geri çağrıldı, ama Rusticus ve onun kardeşi İoannis sonunda Gubaz'ı öldürdü. Бесса был отозван, а Губаз был убит Рустицием и его братом Иоанном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.