Beispiele für die Verwendung von "önceki" im Türkischen mit Übersetzung "перед"

<>
Sekizinci sınıftan önceki yazı hatırladın mı? Помните то лето перед восьмым классом?
Sunulacak hürmetlerin seçileceği günden önceki gece sokağa çıkma yasağı olur. У нас тут комендантский час в ночь перед выбором дани.
Çocuklar hâlâ Cadılar Bayramı'ndan önceki gün şakalaşıp eğleniyorlar mı? Дети всё ещё придумывают розыгрыши в день перед Хэллоуином?
Oylamadan önceki gece geç saatlere kadar çalıştım. В ночь перед голосованием я задержалась допоздна.
Primetime Emmy Ödülleri genellikle Eylül ortasında, güz televizyon sezonunun resmen başlamasından önceki pazar günü dağıtılır. Вручение наград обычно проходит в начале сентября перед официальным началом телевизионного сезона на эфирных каналах.
Dinle, annem, ameliyatından önceki gece iki kadeh İspanyol şarabı içmişti. Знаете, моя мама в ночь перед операцией выпила два стаканчика шерри.
Wilhemina Lawson, kazadan önceki gece öyle bir gecelik giyen birini görmüş. Вильгемина Лоусон видела кого-то в таком халате в ночь перед несчастным случаем.
Dün gece, düğünümden önceki geceydi ve hayali arkadaşım geri döndü. Прошлой ночью, перед самой свадьбой, мой воображаемый друг вернулся.
Kazadan önceki gece, Bob oynamak istediği için beni uyandırdı. Ночью перед несчастьем, Боб разбудил меня, хотел играть.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı. В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Profesyonel yaşantımın en önemli gününden önceki gece, "belirginlik" bulma adına yaptığım yanlış bir girişimdi. Это была ошибочная попытка найти какую-то ясность, в вечер перед самым важным днем в моей карьере.
Bayan Paulson duyuruyu yapmadan önceki gece bana çok garip bir sesli mesaj bıraktı. В ночь перед своим объявлением миссис Полсон оставила мне очень странное голосовое сообщение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.